<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Serbian Language Podcast</title>
	<atom:link href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Sep 2022 18:34:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/09/cropped-SLP-Logo-Small-32x32.png</url>
	<title>Serbian Language Podcast</title>
	<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>The Origins Of The Serbian Language</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cameron]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2021 19:42:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.serbianlanguagepodcast.com/?p=29862</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/">The Origins Of The Serbian Language</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_0  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>The Origins Of The Serbian Language</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h5 dir="ltr">Bilingual Post: English &#8211; Serbian</h5>
<p>&nbsp;</p>
<h2 dir="ltr"><strong>1. The Origins Of The Serbian Language</strong></h2>
<p>Serbian language is the official language used in Serbia, and it belongs to the South Slavic group of languages. South Slavic group is a part of larger of Slavic branch languages, and this is again a part of the Indo-European language family. This language was used in the former republic of Yugoslavia, and since then it has developed in few directions so today we have Serbian, Croatian, Bosnian languages.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_1  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Poreklo srpskog jezika</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik je zvanični jezik u upotrebi u Srbiji i pripada Južno Slovenskoj grupi jezika. Južno Slovenska grupa je deo veće Slovenske grane jezika, a ona je pak deo Indo-Evropska porodica jezika. Ovaj jezik se koristio u bivšoj republici Jugoslaviji, i od tada se razvio u više pravaca pa danas imamo Srpski, Hrvatski, Bosanski jezik.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_2  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>The origins of the Serbian language goes all the way to 1300 BC when it was used mostly for church and religious needs. Monks Cyril and Methodius worked on this language in the 9th century and made it more approachable for everyday use and people. They are still mentioned and honored today, as one of the most important people who made the Serbian language survive. They created an alphabet known as Glagolitic, and it was later changed to Cyrillic in the 12th century.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_3  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Poreklo srpskog jezika seže sve do 1300. godine pre nove ere kada je korišćen uglavnom za crkvene i verske potrebe. Monasi Ćirilo i Metodije su radili na ovom jeziku u devetom veku i prilagodili ga svakodnevnim potrebama ljudi. Ovi monasi se i danas pominju i poštuju kao jedni od najvažnijih ljudi koji su omogućili opstanak Srpskog jezika. Oni su napravili alfabet po imenu Glagoljica, koja je kasnije promenjena u Ćirilicu u dvanaestom veku.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_1">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_1  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_4  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>2. Vuk Karadžić and the Serbian language reform</strong></h2>
<p style="text-align: left;">In the 19th century Serbian language underwent a significant transformation. Vuk Karadžić, one of the most famous linguists in Serbian history, modernized the Serbian language and brought it closer to common folk speech. Karadžić’s language reform also created the modern Serbian alphabet we use today, known as Azbuka.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_5  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Vuk Karadžić i reforma srpskog jezika</h2>
<p>Srpski jezik je u 19. veku doživeo značajnu transformaciju. Vuk Karadžić, jedan od najpoznatijih lingvista u srpskoj istoriji, modernizovao je srpski jezik i približio ga običnom narodnom govoru. Karadžićeva jezička reforma stvorila je i savremeno srpsko pismo koje danas koristimo, poznato kao azbuka.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_2  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10.png" alt="Vuk Kararadžić and the Serbian language reform" title="Vuk Kararadžić and the Serbian language reform" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-29869" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_6  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Vuk introduced the single letters <strong>lj</strong>, <strong>nj</strong>, <strong>đ</strong>, <strong>ć</strong> and replaced the old diagrams <strong>[lь]</strong>, <strong>[nь]</strong>, <strong>[dь]</strong>, <strong>[tь]</strong> making the new Azbuka easier to write.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_7  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Vuk je uveo pojedinačna slova <strong>lj</strong>, <strong>nj</strong>, <strong>đ</strong>, <strong>ć</strong> i zamenio stare dijagrame <strong>[lь]</strong>, <strong>[nь]</strong>, <strong>[dь]</strong>, <strong>[tь]</strong> čime je nova Azbuka postala lakša za pisanje.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_3">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_3  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_8  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>3. The use of Cyrillic and Latin alphabet today</strong></h2>
<p style="text-align: left;">Serbian Language has two alphabets, and both, Cyrillic and Latin alphabet, are officially used in Serbia today. Serbian people read and write in both alphabets simultaneously because they are both mandatory parts of education. However, in everyday lives, Serbian people tend to use the Latin alphabet more because of its practicality and convenience. </p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_9  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Upotreba ćirilice i latinice danas</h2>
<p>Srpski jezik ima dva pisma i danas se u Srbiji zvanično koriste i oba, ćirilica i latinica. Srpski narod čita i piše istovremeno oba pisma jer su obavezan deo obrazovanja. Međutim, u svakodnevnom životu srpski narod više koristi latinicu zbog njene praktičnosti i pogodnosti.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_10  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Cyrillic alphabet is usually the first thing a foreign person would notice in Serbia, and while it can be confusing at first it is quite easy and logical to learn. This is also one of the similarities with Russian languages because they tend to use this kind of alphabet too.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_11  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Ćirilično pismo je obično prva stvar koju stranci primate u Srbiji, i dok možda izgleda neobično zapravo je laka i logična za učenje. Ovo je takođe jedna od sličnosti sa Ruskim jezikom, zato što oni koriste slično pismo.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_4">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_4  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_12  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>4. Influence from other languages</strong></h2>
<p style="text-align: left;">The Serbian language has “borrowed” words from many other languages <strong>(loanwords)</strong>. Here are a few:</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_13  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Uticaj drugih jezika</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik je pozajmio mnogo reči iz drugih jezika <strong>(pozajmljenice)</strong>. Evo su neke:</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_14  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><ol>
<li><strong>roba/роба</strong> <em>(things, goods, merchandise)</em> &#8211; from Italian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“roba”</strong></span></li>
<li><strong>klavir/клавир</strong> <em>(piano)</em> &#8211; from French <span style="text-decoration: underline;"><strong>“clavier”</strong></span></li>
<li><strong>kreda/креда</strong> <em>(chalk)</em> &#8211; from Latin <span style="text-decoration: underline;"><strong>“creta”</strong></span></li>
<li><strong>šećer/шећер</strong> <em>(sugar)</em> &#8211; from Turkish <span style="text-decoration: underline;"><strong>“Şeker”</strong></span></li>
<li><strong>špijun/шпијун</strong> <em>(spy)</em> &#8211; from Italian <strong><span style="text-decoration: underline;">“spione”</span></strong></li>
<li><strong>kifla/кифла</strong> <em>(breakfast crescent, kipferl)</em> &#8211; from German <span style="text-decoration: underline;"><strong>“kipferl”</strong></span></li>
<li><strong>džip/џип</strong> <em>(SUV vehicle, Jeep)</em> &#8211; from english <span style="text-decoration: underline;"><strong>“Jeep”</strong></span></li>
<li><strong>fenjer/фењер</strong> <em>(lantern)</em> &#8211; from Turkish <span style="text-decoration: underline;"><strong>“fenar”</strong></span></li>
<li><strong>fioka/фиока</strong> <em>(drawer)</em> &#8211; from Hungarian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“fiok”</strong></span></li>
<li><strong>čorba/чорба</strong> <em>(soup, broth, stew)</em> &#8211; from Turkish <strong><span style="text-decoration: underline;">“çorba”</span></strong></li>
<li><strong>lektira/лектира</strong> <em>(reading, a list of books to read)</em> from French <span style="text-decoration: underline;"><strong>“lectures”</strong></span></li>
<li><strong>pošta/пошта</strong> <em>(Post Office)</em> &#8211; from Italian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“posta”</strong></span>
</li>
</ol></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_1">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11.png" alt="Serbian language and the Influence from other languages" title="Serbian language and the Influence from other languages" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-29875" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_5">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_5  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_15  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>5. Where is the Serbian language used today?<br /></strong></h2>
<p style="text-align: left;">The Serbian language is spoken by over 9 million people around the world. It’s primarily used in Serbia and surrounding countries like Bosnia and Montenegro. But it is also recognized as a minority language in Croatia, Hungary, Slovakia, Macedonia, and others. It’s used in Germany, Switzerland and other countries where Serbian people live and work.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_16  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Gde se danas koristi srpski jezik?</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik govori preko 9 miliona ljudi u svetu. Pre svega se koristi u Srbiji i okolnim zemljama kao što su Bosna i Crna Gora. Ali je takođe priznat kao jezik nacionalnih manjina u Hrvatskoj, Mađarskoj, Sloveniji, Makedoniji i drugim zemljama. Koristi se i u Nemačkoj, Švajcarskoj i drugim zemljama gde Srbi žive i rade.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_17  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">This unique language with its rich history and heritage is a great opportunity to learn something new. Unusual letters, talented writers, and amazing literature can be just around the corner waiting for you.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_18  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Kao što vidite, ovaj jedinstven jezik sa svojom bogatom istorijom i nasleđem je odlična prilika da naučite nešto novo. Neobična slova, talentovani pisci i neverovatna literature mogu biti iza prvog ugla.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_1 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_6">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_6  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_19  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_2">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_20  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_7  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_0_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_button_alignment_phone_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_0 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/">The Origins Of The Serbian Language</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Do people in Serbia speak English?</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2021 20:01:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.serbianlanguagepodcast.com/?p=27770</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/">Do people in Serbia speak English?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_2 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_7">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_8  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_21  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>Do people in Serbia speak English?</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h5 dir="ltr">Bilingual Post: English &#8211; Serbian</h5>
<p>&nbsp;</p>
<h2 dir="ltr"><strong>1. Do people in Serbia speak English?</strong></h2>
<p>People in Serbia speak English, but it’s important to mention that English is well spoken in larger Serbian cities (i.e. Belgrade, Novi Sad, Niš), and perhaps not so well in rural parts of Serbia. However, you shouldn’t have any problems communicating in English with Millennials and Generation Z (people under 40) no matter where you are traveling in Serbia.</p>
<p>It’s good to know that Serbia is among the top 20 best non-native English speaking countries (See the<span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://ceoworld.biz/2019/11/05/revealed-the-worlds-best-non-native-english-speaking-countries-2019/" target="_blank" rel="noopener"> list</a></strong></span> &#8211; CEO World Magazine) and it ranks #17 after Croatia, Hungary and Romania. According to the EF EPI (EF English Proficiency Index), the world’s largest ranking of countries and regions by English skills, Serbia is ranked #14 with HIGH proficiency in English. Countries that come after Serbia on the list are Philippines (#18), Switzerland (#25) and Czech Republic (#27). (See the full <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.ef.com/wwen/epi/" target="_blank" rel="noopener">list</a></strong></span> ).</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_22  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Da li ljudi u Srbiji govore engleski?</h2>
<p>Ljudi u Srbiji govore engleski, ali je važno spomenuti da se engleski dobro govori u većim gradovima Srbije (npr. Beograd, Novi Sad, Niš), a da se se slabije govori u ruralnim delovima Srbije. Međutim, ne bi trebalo da imate problema da pričate na engleskom sa milenijalcima i generacijom Z (ljudima ispod 40 godina) bez obzira gde putujete u Srbiji.</p>
<p>Dobro je znati da je Srbija među 20 najboljih zemalja u kojima engleski nije maternji jezik (pogledajte <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://ceoworld.biz/2019/11/05/revealed-the-worlds-best-non-native-english-speaking-countries-2019/" target="_blank" rel="noopener">listu</a></strong></span> – CEO World Magazine) i rangirana je na 17. mestu posle Hrvatske, Mađarske i Rumunije. Prema EF EPI (EF English Proficiency Index), najvećoj svetskoj rang listi zemalja i regiona po znanju engleskog jezika, Srbija je rangirana na 14. mestu sa VISOKIM poznavanjem engleskog jezika. Zemlje na listi koje su posle Srbije su Filipini (#18), Švajcarska (#25) i Češka (#27). (Pogledajte kompletnu <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.ef.com/wwen/epi/" target="_blank" rel="noopener">listu</a></strong></span>).</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_8">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_9  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_23  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>2. Can you travel to Serbia without speaking Serbian language?</strong></h2>
<p>Yes, you can definitely travel to Serbia without speaking Serbian. The English language will be enough for you to get around the larger cities in Serbia. If you are going to visit smaller Serbian towns and villages where people do not speak English, you will need to speak Serbian or bring a Serbian friend with you.</p>
<p>If you are planning on going to the smaller Serbian towns and villages, you will need to speak Serbian or go with a Serbian friend.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_24  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Možete li putovati u Srbiju bez znanja srpskog jezika?</h2>
<p>Da, definitivno možete putovati u Srbiju i bez znanja srpskog. Engleski jezik će vam biti dovoljan za kretanje po većim gradovima Srbije. Ako idete u posetu manjim srpskim gradovima i selima u kojima ljudi ne govore engleski, treba da govorite srpski ili da sa sobom povedete srpskog prijatelja.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_9">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_10  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_3">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1.png" alt="What languages do people speak in Serbia?" title="What languages do people speak in Serbia?" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-27782" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_10">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_11  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_25  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>3. What languages do people speak in Serbia?</strong></h2>
<p style="text-align: left;">In Serbia people speak Serbian as their native language. Foreign languages are a big part of the Serbian public education and all students in school learn one or two foreign languages. English is the most common foreign language for Serbian students to learn in preschool and elementary school. Other languages that are taught in schools in Serbia are Russian, German, French, etc.</p>
<p style="text-align: left;">Furthermore, Serbians also speak the languages of neighboring countries like Croatia, Montenegro and Bosnia. Serbians who live in the border region with Bulgaria, Macedonia and Montenegro, colloquially use these languages in their daily lives to communicate with their non-Serbian neighbors.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_26  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Koje jezike ljudi govore u Srbiji?</h2>
<p>U Srbiji ljudi govore srpski kao maternji jezik. Strani jezici su veliki deo srpskog javnog obrazovanja i svi učenici u školi uče jedan ili dva strana jezika. Engleski je najčešći strani jezik koje srpski učenici uče u obdaništu i osnovnoj školi. Drugi jezici koji se uče u školama su ruski, nemački, francuski itd.</p>
<p>Osim toga, Srbi govore jezike susednih zemalja kao što su Hrvatska, Crna Gora i Bosna. Srbi koji žive u graničnim regionima se Bugarskom, Makedonijom i Crnom Gorom, kolokvijalno koriste ove jezike u svom svakodnevnom životu da komuniciraju sa svojim ne-srpskim susedima.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_11">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_12  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_27  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>4. How do people in Serbia communicate and interact with other people?</strong></h2>
<p style="text-align: left;">People in Serbia are kind and friendly. They like to interact and socialize with people from other countries. Serbians communicate in a direct way and they often use hand gestures to convey additional information. Sometimes they can be loud and intense in conversation (aka. “in your face”) especially if they feel very strongly about something. Serbians believe &#8220;passion&#8221; is part of their &#8220;Balkan temperament and soul&#8221; and this is clearly visible in their communication style.</p>
<p style="text-align: left;">Serbians express their friendly intentions towards other people in various ways and “intensity and their animated nature” is just a part of their charm.<br />Serbians are quite curious about foreigners and they like to learn about other countries and different lifestyles. In a conversation, Serbs like to make comments and freely express their opinion. It’s common for them to share their thoughts too generously and to interrupt the speaker while he/she is speaking. These are a few things to be aware of when talking with Serbians.</p>
<p style="text-align: left;">One of my favorite words in Serbian is “druženje”. “Druženje” is a Serbian word that means &#8220;socializing, spending time, and having fun” in English. Serbians are very social and they like making new friends and I would use the word “druženje” to describe them. </p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_28  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Kako ljudi u Srbiji komuniciraju sa drugim ljudima?</h2>
<p style="text-align: left;">Ljudi u Srbiji su ljubazni i društveni. Oni vole da komuniciraju i da se druže sa ljudima iz drugih zemalja. Srbi komuniciraju na direktan način i često rukama gestikuliraju dodatne informacije. U razgovoru umeju da budu neki put glasni ili “vatreni”, pogotovo ako im je do nečega jako stalo. Srbi smatraju da je „strast“ deo njihovog „balkanskog temperamenta i duše“ i to se jasno vidi u njihovom stilu komunikacije.</p>
<p style="text-align: left;">Srbi iskazuju prijateljske namere prema drugim ljudima na razne načine i „vatrenost i živahnost” su deo njihovog šarma.<br />Srbi su prilično radoznali kad su u pitanju stranci i znatiželjni o drugim zemljama i različitim načinima života. U razgovoru Srbi vole da komentarišu i da slobodno ispoljavaju svoje mišljenje. Sasvim je uobičajeno za Srbe da otvoreno kažu šta im je na umu i da prekinu govornika u razgovoru. Ovo je samo neke stvari kojih treba da budete svesni kada razgovarate sa Srbima.</p>
<p style="text-align: left;">Jedna od mojih omiljenih reči na srpskom jeziku je „druženje“. „Druženje” je srpska reč koja na engleskom znači „družiti se, provoditi vreme i zabavljati se”. Srbi su veoma društveni i vole da sklapaju nova prijateljstva i ja bih upotrebila reč „druženje” da ih opišem.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_12">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_13  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_29  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>5. These are some common Serbian phrases:</strong></h2>
<p>(Informal)<br />Hello &#8211; <strong>Zdravo</strong><br />How are you? – <strong>Kako si?</strong><br />What is your name? – <strong>Kako se zoveš?</strong><br />My name is… &#8211; <strong>Moje ime je…</strong><br />Good day – <strong>Dobar dan</strong><br />Good night – <strong>Laku noć</strong><br />Excuse me – <strong>Izvini</strong><br />Do you have…? – <strong>Da li imaš…?</strong><br />Where can I find…? – <strong>Gde mogu naći…?</strong></p>
<p>friend &#8211; <strong>drug, prijatelj</strong><br />socializing &#8211; <strong>druženje</strong><br />Serbian language – <strong>srpski jezik</strong><br />I don’t speak Serbian well &#8211; <strong>Ja ne govorim srpski dobro</strong></p>
<p>(Formal)<br /><em>A greeting of respect</em> &#8211; <strong>Poštovanje!</strong><br />How are you? – <strong>Kako ste?</strong><br />What is your name? – <strong>Kako se zovete?</strong><br />It’s nice to meet you &#8211; <strong>Drago mi je što smo se upoznali</strong> <br />Excuse me – <strong>Izvinite</strong><br />Do you have…? – <strong>Da li imate…?</strong></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_3 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_13">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_14  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_30  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_4">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_31  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_15  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_1_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_button_alignment_phone_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_1 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/">Do people in Serbia speak English?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>25 Serbian Travel Phrases You Should Know</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2020 07:46:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16395</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/">25 Serbian Travel Phrases You Should Know</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_4 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_14">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_16  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_32  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>25 Serbian Travel Phrases You Should Know</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">Here are some useful Serbian travel phrases and expressions to help you get around Serbia.</h2>
<p>Note: Serbian language has 2 alphabets – Cyrillic and Latin Alphabet. They are both used in everyday Serbian and they each have a total of 30 letters. The pronunciation is the same for both alphabets. You can see the examples of the Serbian Cyrillic Alphabet in the images of this post. And the examples of the Serbian Latin Alphabet are used in the text of this post. <strong>To learn how to read Serian Alphabet and how to and pronounce all the sounds correctly</strong>, we recommend checking out this <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">course for learning Serbian</a></strong></span>. This is great for absolute beginners who wish to learn Serbian and for advanced learners who wish to improve their Serbian pronunciation with the <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">Phonetics and Accent Video Series</a></strong></span>. <strong>You will learn everything you need to start speaking Serbian with fluency and style!</strong> Take advantage of the <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">7 DAY FREE TRIAL</a></strong> </span>and sign up today to learn how to read and write Serbian Alphabet and how to improve your pronunciation in Serbian. Now, here are the most useful 25 Serbian travel phrases and expressions:</p>
<h2><strong>&#8211;</strong></h2>
<h2><strong>I Getting Around</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“Excuse me, do you know where is…?” in Serbian</h3>
<p>“Excuse me” in Serbian is <strong><i>Izvinite.</i></strong> “Do you know where is…?” in Serbian is <strong><i>Da li znate gde je…? </i></strong>So the full expression “Excuse me, do you know where is…?” in Serbian is <strong><i>Izvinite, da li znate gde je…?</i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Izvnite, da li znate gde je autobuska stanica? </strong>– Excuse me, do you know where is the bus station?</li>
<li><strong>Izvnite, da li znate gde je XYZ hotel?</strong> – Excuse me, do you know where is the XYZ hotel?</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_5">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="314" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta-.png" alt="Learn Serbian Phrases" title="Learn Serbian Phrases" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta-.png 1000w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta--980x308.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta--480x151.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1000px, 100vw" class="wp-image-26288" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_33  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr">“How do I get to the…?” in Serbian</h3>
<p>“How do I get to the…?” in Serbian is <strong><i>Kako da dođem do…? </i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Kako da dođem do pošte? </strong>– How do I get to the Post Office?</li>
<li><strong>Kako da dođem do prodavnice?</strong>– How do I get to the store?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Please take me to the…”  in Serbian</h3>
<p>If you are in a taxi in Serbia and you wish to say “Please take me to the…” you would say it in Serbian <i>Molim Vas, odvezite me do…</i> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Molim Vas, odvezite me do centra grada</strong>– Please take me downtown</li>
<li><strong>Molim Vas, odvezite me do bolnice </strong>– Please take me to the hospital</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_6">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases.png" alt="Learn Serbian Travel Phrases" title="Learn Serbian Travel Phrases" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26272" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_34  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>&#8211;</strong></p>
<h2><strong>II Staying At A Hotel</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“What time is…?” in Serbian</h3>
<p>There are two ways you can ask “What time is…?” in Serbian. The first way is <i><strong>U koje vreme je…?</strong> </i>And the second way is <strong><i>U koliko sati je…? </i></strong>(which literally means “at how many hours”). Examples:</p>
<ul>
<li>
<div><strong>U koje vreme je doručak? </strong> or <strong>U koliko sati je doručak? </strong>–  What time is breakfast?</div>
</li>
<li><strong>U koje vreme je prijava?</strong> or <strong>U koliko sati je prijava?</strong>– What time is check-in?</li>
<li><strong>U koje vreme je odjava?</strong> or <strong>U koliko sati je odjava?</strong>– What time is check out?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“I want to order room service” in Serbian</h3>
<p>“I want to order” in Serbian is <strong><i>Hoću da naručim</i>.</strong> You can say “room service” in Serbian <i><strong>rum servis</strong> </i>or <strong><i>sobna usluga</i></strong>. The full expression “I want to order room service” in Serbian is <strong><i>Hoću da naručim rum servis </i></strong>or <strong><i>Hoću da naručim sobnu uslugu</i>.</strong></p>
<h3 dir="ltr">“Is there…?” in Serbian</h3>
<p>“Is there…?” in Serbian is <i>Da li ima…?</i> This is a useful phrase if you are checking into a hotel and you want to ask: Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li ima bazen? </strong>– Is there a pool?</li>
<li><strong>Da li ima klima uređaj?</strong>– Is there an airconditioner?</li>
<li><strong>Da li ima besplatan bežični internet? </strong>– Is there free Wifi?</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_7">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling.png" alt="Serbian for traveling" title="Serbian for traveling" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26273" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_35  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>&#8211;</strong></p>
<h2><strong>III Eating At A Restaurant</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“I have a reservation” in Serbian</h3>
<p>“I have a reservation” in Serbian is <strong><i>Ja imam rezervaciju</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“A table for 2, please” in Serbian</h3>
<p>“A table for two, please” in Serbian is <strong><i>Sto za dve osobe, molim Vas</i></strong> (meaning “a table for two persons”) Example:</p>
<ul>
<li> <strong>Sto za jednu osobu, molim Vas </strong>– A table for 1, please</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Could I see the menu, please?” in Serbian</h3>
<p>“Could I see…?” in Serbian is <i><strong>Mogu li da vidim…?</strong> </i>“Menu” in Serbian is <strong><i>meni </i></strong>or<i> <strong>jelovnik</strong></i>. The full expression “Could I see the menu, please?” in Serbian is <i><strong>Mogu li da vidim meni, molilm Vas?</strong> </i>or <strong><i>Mogu li da vidim jelovnik, molilm Vas?</i></strong></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_8">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia.png" alt="Serbian for traveling" title="At a restaurant in Serbia" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26271" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_36  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr">“What do you recommend?” in Serbian</h3>
<p>“What do you recommend?” in Serbian is <strong><i>Šta preporučujete?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I have an allergy to…” in Serbian</h3>
<p>“I have an allergy to…” in Serbian is <strong><i>Imam alergiju na…</i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Imam alergiju na kikiriki</strong>– I have an allergy to peanuts</li>
<li><strong>Imam alergiju na školjke</strong>– I have an allergy to shellfish</li>
<li><strong>Imam alergiju na mlečne proizvode</strong>– I have an allergy to dairy </li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Where is the restroom/toilet, please?” in Serbian</h3>
<p>“Where is the restroom/toilet, please?” in Serbian is <i><strong>Gde je toalet, molim Vas?</strong> </i></p>
<h3 dir="ltr">“Check/bill, please?” in Serbian</h3>
<p>“Check/bill, please?” in Serbian is <strong><i>Račun, molim Vas? </i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Thank you” in Serbian</h3>
<p>“Thank you” in Serbian is <strong><i>Hvala</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Yes” in Serbian</h3>
<p>“Yes” in Serbian is <strong><i>Da</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“No” in Serbian</h3>
<p>“No” in Serbian is <strong><i>Ne</i></strong></p>
<h2>&#8211;</h2>
<h2><strong>IV Shopping In Serbian</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“How much does this cost?” in Serbian</h3>
<p>“How much does this cost?” in Serbian is <strong><i>Koliko ovo košta?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“How much is this?” in Serbian</h3>
<p>“How much is this?” in Serbian is <strong><i>Koliko je ovo?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Do you have…?” in Serbian</h3>
<p>“Do you have…?” in Serbian is <strong><i>Da li imate…? </i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li imate razglednice?</strong>– Do you have postcards?</li>
<li><strong>Da li imate automat za kartice?</strong>– Do you have an ATM machine?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Can I pay with…”  in Serbian</h3>
<p>“Can I pay with…” in Serbian is <i>Da li mogu da platim…? </i> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li mogu da platim kešom?</strong>– Can I pay in cash?</li>
<li><strong>Da li mogu da platim kreditnom karticom?</strong>– Can I pay with a credit card?</li>
</ul>
<h2><strong>&#8211;</strong></h2>
<h2><strong>V Asking For Help In Serbian</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“Could you help me please?” in Serbian</h3>
<p>“Could you help me please? in Serbian is <strong><i>Možete li da mi pomognete, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Could you please repeat that?” in Serbian</h3>
<p>“Could you please repeat that?” in Serbian is <strong><i>Možete li da ponovite to, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Could you please speak slowly? in Serbian</h3>
<p>“Could you please speak slowly? in Serbian is <strong><i>Možete li da govorite polako, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I don’t understand” in Serbian</h3>
<p>“I don’t understand” in Serbian is <strong><i>Ne razumem.</i></strong></p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_9">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian-.png" alt="Speaking in Serbian" title="Speaking in Serbian" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian-.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian--480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26274" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_37  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">“I do not speak Serban well” in Serbian</h3>
<p>“I do not speak Serban well” in Serbian is <i><strong>Ja ne govorim srpski dobro</strong>.</i>  </p>
<p>These 25 Serbian travel phrases and expressions will help you get around in Serbian especially when interacting with locals. Make sure you practice the Serbian phrases and expressions. And take your time learning the vocabulary too.</p>
<p>People in Serbia are very friendly and they love it when foreigners speak to them in Serbian. If you have friends who would like to learn Serbian, please share this post with them and the course for learning Serbian – <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">The Ultimate Serbian Online Course</a></strong></span>. I hope this helps you out next time you visit Serbia. Cheers!</p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_5 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_15">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_17  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_38  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_10">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_39  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/"><span style="text-decoration: underline;">Follow on Instagram</span></a></strong></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_18  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_40  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h4><strong>Serbian Cyrillic Laptop Stickers</strong></h4>
<h4><strong>&#8220;Србија&#8221;</strong> (Serbia)</h4>
<h5>Sticker Set &#8211; 7 pieces</h5></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_11">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="500" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija.png" alt="Serbian Laptop Stickers - Serbia" title="Serbian Laptop Stickers - Serbia" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija.png 500w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija-480x480.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 500px, 100vw" class="wp-image-26266" /></span>
			</div><div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_2_wrapper  et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_2 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.redbubble.com/i/sticker/Serbian-Cyrillic-Traveling-7-Piece-Pack-by-SLPstore/48003764.QK27K" target="_blank">Buy Now</a>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_19  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_3_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_3 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/">25 Serbian Travel Phrases You Should Know</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2020 07:44:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16391</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/">35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_6 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_16">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_20  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_41  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1></h1>
<h1>35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">I want to share with you 35 useful Serbian phrases to help you get started speaking Serbian today.</h2>
<p>My name is Cam and I started learning Serbian a few years ago. In the beginning, I didn’t speak much Serbian, but over the years I became proficient in the system of the language which then helped me with my fluency.  Today, I speak Serbian with my friends and family on a daily basis and I continue to learn. It’s a wonderful feeling being able to express yourself in a new language and connecting with people and cultures you love. If you are thinking about learning Serbian, I encourage you to do it. Achieving proficiency in any language requires learning, commitment, and lots of practice but it can be done! If you are a beginner learner or someone who is thinking about learning Serbian, phrases and expressions are a good place to start. Let’s begin!</p>
<h2 dir="ltr">Formal &amp; Informal Speech in Serbian</h2>
<p>It’s important to know that the Serbian language has two forms of speech: Formal and Informal. Formal Speech is used when talking to people older than you or with people you don’t know. People in Serbia use Formal Speech to show respect to elders, and in some instances to keep a working relationship “professional”. Informal Speech is used for casual conversations with people you know or with people who are younger than you.</p>
<p dir="ltr">I talk about this more in these two videos –<span style="text-decoration: underline;"> </span><strong><span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=msVN68tAbWo&amp;t=">Serbian Formal &amp; Informal Speech Part 1</a></span>  </strong>and <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=OdxrylWfOmA&amp;t"><strong>Serbian Formal &amp; Informal Speech Part 2</strong></a></span></p>
<p dir="ltr">Now that we have covered these important points, let us jump into the useful Serbian phrases.</p>
<h3 dir="ltr">“Hello” in Serbian</h3>
<p>“Hello” in Serbian is<strong> </strong><i><strong>Zdravo</strong>.</i> This informal greeting is related to the world <i><strong>“zdravlje”</strong> </i>which means “health”. So when you are saying <strong><i>zdravo</i></strong> in Serbian to someone, you are literally wishing them good health. A more formal greeting would be<strong> </strong><i><strong>dobar dan</strong> </i>which means “good day” or “good afternoon”.</p>
<h3 dir="ltr">“How are you?” in Serbian</h3>
<p>“How are you?” in informal Serbian is <i><strong>Kako si?</strong> </i>and in formal Serbian is <strong><i>Kako ste?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I’m Good” / “I’m Not Good” in Serbian</h3>
<p>To reply to <strong><i>Kako si?</i> </strong>or <strong><i>Kako ste?</i> </strong>you can say either <strong><i>Dobro sam</i></strong> for “I’m good” or <strong><i>Nisam dobro</i></strong> for “I’m not good”.</p>
<h3 dir="ltr">“Please” in Serbian</h3>
<p><strong><i>Molim</i></strong> is “please” in Serbian. If you want to be more polite and formal you can say <strong><i>Molim Vas</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Thank You” in Serbian</h3>
<p>In Serbian, “thank you” is <strong><i>Hvala</i></strong>. And again, if you want to be more polite and formal you can say <strong><i>Hvala Vam</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“You’re Welcome” in Serbian</h3>
<p><i><strong>Nema na čemu</strong> </i>is “You’re welcome”. The context behind this phrase in Serbian is “There is nothing for you to thank me for”.</p>
<h3 dir="ltr">“Good Morning” in Serbian</h3>
<p>“Good morning” in Serbian is <strong><i>Dobro jutro</i></strong>. You will often hear the abbreviated version of this greeting in Serbia as<strong> <i>‘bro jutro!</i> </strong>where <strong>“do”</strong> (from <strong>“<span style="text-decoration: underline;">do</span>bro”</strong>) is left out.</p>
<h3 dir="ltr">“Good Night” in Serbian</h3>
<p>“Good night” in Serbian is <strong><i>Laku noć</i></strong>. This literally means “Have a light night”.</p>
<h3 dir="ltr">“Goodbye” in Serbian</h3>
<p>There are two ways to say “Goodbye” in Serbian. First is <strong>z<i>bogom</i></strong> which is similar to <i>“farewell”</i> in English, and it’s used when you are saying goodbye to a person you’re not going to see for a very long time.</p>
<p>The second way to say “goodbye” in Serbian is <i><strong>doviđenja</strong>. </i>This is a formal phrase and it’s used in everyday situations for example when you leave a store or any public place.</p>
<div>
<h3 dir="ltr">“Yes” and “No” in Serbian</h3>
<p>“Yes” in Serbian is <i><strong>da</strong> </i>and “no” in Serbian is <strong><i>ne</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Excuse me” in Serbian</h3>
<p>“Excuse me ” in Serbian is <strong><em>i</em><i>zvinite </i></strong>or <strong><em>p</em></strong><i><strong>ardon</strong>.</i></p>
<h3 dir="ltr">“I’m sorry” in Serbian</h3>
<p>“I’m sorry ” in Serbian is <strong><i>Žao mi je</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Do You Speak…” in Serbian</h3>
<p>To ask if someone speaks a certain language, you can say <strong><i>Da li govorite…?</i></strong> in formal Serbian and <i><strong>Da li govoriš…?</strong> </i>in informal Serbian. For example, if you want to ask them politely if they speak English, you would say <strong><i>Da li govorite engleski?</i></strong> People may also ask you this question using informal speech, which is <strong><i>Da li govoriš srpski?</i></strong></p>
<p>To answer this question you can say:</p>
<ul>
<li>“I only speak a little Serbian” – <strong><i>Ja govorim srpski samo malo</i></strong></li>
<li>“Yes, I speak Serbian ” – <strong><i>Da, ja govorim srpski</i></strong></li>
<li>“No, I don’t speak it” –  <strong><i>Ne, ja ne govorim srpski</i></strong></li>
<li>“Could you repeat that please?” – <strong><i>Možete li da ponovite to, molim Vas?</i></strong> (formal), <i><strong>Možeš li da ponoviš to, molim te?</strong> </i>(informal) <i> </i></li>
<li>“I don’t understand” – <strong><i>Ne razumem</i></strong></li>
</ul>
</div>
<h3 dir="ltr">“What is your name?” in Serbian</h3>
<p>If you’ve introduced yourself and want to ask what the other person’s name is, you can use this formal phrase <i><strong>Kako se zovete?</strong> </i>or  to say this informally to a person younger than you, you could say <strong><i>Kako se zoveš?</i></strong> To answer this question you can simply say <strong><i>Zovem se…</i> </strong>and say your name. For example: <strong><em>Zovem se Marko.</em></strong></p>
<h3 dir="ltr">Some other useful Serbian phrases for eating out:</h3>
<p>“I’d like to see the menu, please” – <strong><em>Želeo bih da vidim meni, molim Vas</em> </strong>if you are a man, and <strong><em>Želela bih da vidim meni, molim Vas</em></strong> if you are a woman</p>
<p>“I’ll take this” – <strong><em>Uzeću ovo</em> </strong></p>
<p>“Give me that (one), please” – <strong><em>Dajte mi to, molim Vas</em> </strong></p>
<p>“How much is it?” – <strong><em>Koliko košta? </em></strong></p>
<p>“The bill/check, please” – <strong><em>Račun, molim Vas</em> </strong></p>
<p>“Could you help me?” – <strong><em>Možete li da mi pomognete?</em> </strong>(formal) and <strong><em>Možeš li da mi pomogneš?</em></strong> (informal)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>You may also like this video – My Favorite 5 Words In Serbian</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/n_5Fs2taAAw" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<p>Now you’ve learned how to introduce yourself and some of the most common Serbian phrases and expressions! I hope these 35 useful Serbian phrases help you with your Serbian. Share this post with a friend who would like to learn Serbian, and give yourself the gift of learning more. If you are thinking about learning Serbian, one of the best ways is to learn with <strong>language podcasts</strong> – short audio &amp; video lessons for fast learning with ease. These podcasts explain to you the system of the language so you can start making sentences of your own, as well as provide you with more useful phrases you can start using right away.</p>
<p>I highly recommend you check out <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Serbian Language Podcast</a>.</span>  They have a <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Serbian Online Course</a></strong> </span>and it will take you from absolute beginner to advanced. Click <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>here</strong></a></span> to learn more about it. Cheers to your language learning journey!</p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_7 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_17">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_21  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_42  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_12">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam " class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_43  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></span></strong></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_22  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_4_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_4 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/">35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Learning Serbian: Are You Working on Your Areas of Growth?</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learning-serbian-are-you-working-on-your-areas-of-growth/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learning-serbian-are-you-working-on-your-areas-of-growth/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Nov 2019 07:42:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16389</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learning-serbian-are-you-working-on-your-areas-of-growth/">Learning Serbian: Are You Working on Your Areas of Growth?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_8 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_18">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_23  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_44  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>Learning Serbian: Are You Working on Your Areas of Growth?</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">Are you learning Serbian? If so, then this article is for you.</h2>
<p>We all know what it is like to be confronted with a challenge that requires more energy to solve or learn than we desire to give. Far too often we retreat from such circumstances under the false belief that all departures from challenge (which can produce stress) are a good thing. What we should keep in mind is the fact that <strong>growth comes from tension</strong>. That’s right, there is no growth without tension and the same is true for learning Serbian.</p>
<h3 dir="ltr">Growth opportunities</h3>
<p>This means we must change our perspective and reaction to tension, challenge, and stress. Every time we avoid these elements we are avoiding growth opportunities. That doesn’t mean we should seek out activities or opportunities that might do us harm, but it does mean we should be careful what we label as stressful. Take learning Serbian for example. <strong>Do you view learning Serbian as being stressful?</strong> If you do you will be less inclined to study it because you have labeled it as something negative. <strong>The key is to understand that you are involved in a process</strong> that exists across a spectrum of an unknown amount of time. Furthermore, the process requires the acquisition of new knowledge and learning and this means <strong>you have to work on your areas of growth in order to progress</strong>.</p>
<h4 dir="ltr"><strong>You May Like This: </strong><strong>“Learning Serbian Is Not As Difficult As You May Think” – WATCH A VIDEO</strong></h4>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/oMBwqZXFT-c" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">How to improve your Serbian language learning skills?</h3>
<p>So what exactly do I mean? Well, let’s say for example that you have a solid understanding of how to identify and categorize nouns and adjectives across the 3 Serbian genders (i.e. masculine, feminine, neuter). It would be easy to just continue to reinforce what you already know and do study exercises related to the 3 Serbian genders. But the question is, would that move your Serbian language skills forward? Not really. Reviewing acquired knowledge certainly has its place, but it can’t replace <strong>the importance of moving on to new content</strong>. This is what I mean when I ask <strong>“Are you working on your areas of growth?”</strong>.</p>
<h3 dir="ltr">Explore your comfort zone</h3>
<p>Exploring language is all about exploring your own comfort (or discomfort) with uncertainty. If you can cause yourself to view uncertainty and your “not knowing something” as a positive force, then there is nothing you can’t do. But getting to that level of awareness and fluidity of practice requires practice. This means that <strong>the best thing you can do today is something you don’t know</strong>.</p>
<h3 dir="ltr">Serbian Lesson Videos</h3>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Hop on the Lesson Videos</a></strong></span><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"> </a></strong><strong>on Serbian Language Podcast.com</strong> and <strong>explore some new content</strong>. As you explore, let your learning linger. Stay there a while. Complete the practice exercises, rewatch the videos, and indulge yourself in a genuine learning experience free of worry or fear. Once you get addicted to this mindset the <strong>acquisition of your language skills</strong> will get addicted to you…and you will grow beyond your wildest dreams.</p>
<h3>Learn Serbian Cyrillic Alphabet</h3>
<p>Challenge yourself and learn Serbian Cyrillic Alphabet. Wouldn&#8217;t it be nice to finally know how to write Serbian Cursive Cyrillic? This great <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Serbian Alphabet Video Series</strong></span></a> can teach you everything you need to know about Serbian Cursive and Latin Alphabet. <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>Sign up today</strong></a></span> and get started, make the best of the <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>7 Day Free Trial</strong></a></span>.</p>
<h3>Beginner Dialogues</h3>
<p>If you already know Serbian Alphabet and you are looking to learn how to speak in Serbian, I recommend starting with these <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>Serbian Beginner Dialogues.</strong></a></span> It&#8217;s a great way to challenge yourself, <strong>practice speaking Serbian</strong>, and <strong>learn how to navigate between Formal and Informal Serbian Speech</strong>. With a Monthly Subscription, you&#8217;ll get access to the entire <strong>Premium Content for learning Serbian</strong> on <strong>SerbianLanguagePodcast.com</strong>. <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>Click here</strong></a></span> to check out all the wonderful things they have to offer.</p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_9 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_19">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_24  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_45  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_13">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_46  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_25  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_5_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_button_alignment_phone_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_5 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learning-serbian-are-you-working-on-your-areas-of-growth/">Learning Serbian: Are You Working on Your Areas of Growth?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learning-serbian-are-you-working-on-your-areas-of-growth/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Is Learning Serbian Hard?</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/is-learning-serbian-hard/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/is-learning-serbian-hard/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Oct 2019 07:40:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16385</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/is-learning-serbian-hard/">Is Learning Serbian Hard?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_10 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_20">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_26  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_47  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1><b>Is Learning Serbian Hard?</b></h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2>Learning a language can be difficult. What about the Serbian language?</h2>
<p>I can’t tell you how many times people ask me “Is learning Serbian hard?” The answer is actually more complicated than the question itself since the answer to the question actually questions the premise of the question. Whew! I know that was a mouthful. See, here’s the thing: we need to <strong>define hard</strong>. What is hard? What is it about learning Serbian that truly makes it hard?</p>
<h3 dir="ltr">Is Serbian hard?</h3>
<p>What I think you will find is that as you unpack the question a simple truth is revealed: very few things in life are truly hard. But almost everything requires learning. And some things that require learning may come quicker or more fluid than others, but learning was still required. It’s almost as if anything that doesn’t just fall in our laps we categorize as being hard. But is this the best way to look at it? I would argue that it isn’t, and this brings us back to the question <strong>“Is learning Serbian hard?”</strong></p>
<h3 dir="ltr">The short answer</h3>
<p>The short answer is “No, it’s not”. Remember, few things are truly hard. Most things just require learning. So it is with Serbian. Stop telling yourself it’s hard. Tell yourself that learning is required. And <strong>you CAN learn if your reasons for learning are strong</strong> and you have <strong>positive self-talk</strong>. So many people psych themselves out of striving for their dreams by using language that is not reflective or representative of the whole story.</p>
<h3 dir="ltr">Taking small steps</h3>
<p>Learning Serbian is about <strong>taking small steps that are connected to other small steps</strong>, the culmination of which <strong>leads to a collective whole that is liquid</strong>. This is good news because it means every small step you take is connecting you to the other small steps and, inevitably, the collective whole that makes up the language system. <strong>And that’s what you are learning: a system.</strong></p>
<h3 dir="ltr">Take your goal seriously</h3>
<p>Be brave and bold as you take steps towards the achievement of your goals. Take your goal of learning Serbian seriously, and <strong>don’t talk yourself out of what your heart got you into</strong>. <strong>You CAN do this, and if you can…perhaps you should.</strong> So the next time someone asks you “Is learning Serbian hard?” tell them what I told you: “No, but learning is required.”</p>
<p>You may find this video useful, made by my fellow Serbian Blog Contributor &#8211; Cam The Broadcaster</p>
<p dir="ltr"><strong>“Learning Serbian Is Not As Difficult As You May Think” – WATCH A VIDEO</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/hAL7P-q6rHA" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_11 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_21">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_27  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_48  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_14">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_49  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_28  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_6_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_6 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/is-learning-serbian-hard/">Is Learning Serbian Hard?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/is-learning-serbian-hard/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Learn Serbian with our Animated Series “Cam Speaks Serbian”</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-with-our-animated-series-cam-speaks-serbian/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-with-our-animated-series-cam-speaks-serbian/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2019 07:38:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16382</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-with-our-animated-series-cam-speaks-serbian/">Learn Serbian with our Animated Series “Cam Speaks Serbian”</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_12 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_22">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_29  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_50  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>Learn Serbian with our Animated Series “<span class="il">Cam</span> Speaks Serbian”</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">Have you ever wanted to learn practical Serbian that you can use every day?</h2>
<p>Have you ever wondered what it would be like to have a conversation in Serbian? Have you ever imagined yourself going on a fun-filled journey to Serbia (and beyond) speaking in Serbian? Have you ever wanted to learn practical Serbian phrases that you can use every day? Well now you can with the Animated Series “<span class="il">Cam</span> Speaks Serbian” by Serbian Language Podcast.</p>
<h3 dir="ltr">1. What is “Cam Speaks Serbian”?</h3>
<p dir="ltr"><strong>“<span class="il">Cam</span> Speaks Serbian” is an Animated Series for learning Serbian created by Serbian Language Podcast.</strong> It’s a delightful journey with <span class="il">Cam</span> The <span class="il">Broadcaster</span> as he, accompanied by native Serbian speakers, goes on a journey to Serbia…and beyond. This Animated Series is designed to help get you motivated to learn the Serbian language and show you that proficiency is possible even if you are not a native Serbian speaker.</p>
<h3 dir="ltr">2. What is “Cam Speaks Serbian” about?</h3>
<p>The “<span class="il">Cam</span> Speaks Serbian” Animated Series is the story of <span class="il">Cam</span>, a Serbian language learner, and his journey to meet with friends in Serbia. He has to navigate through Serbia speaking in Serbian with his dear friends. The episodes are action-packed, fun-filled, and most importantly, are practical and useful.</p>
<h3 dir="ltr">3. Where can I watch “Cam Speaks Serbian”?</h3>
<p>You can watch the Animated Series “Cam Speaks Serbian” on our<span style="text-decoration: underline;"> <a href="https://www.youtube.com/channel/UC8rRNd8UZglOPAjz4cu1ooA?view_as=subscriber"><strong>YouTube Channel</strong></a>.</span> Here is the <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PL5Q1whaJCnLKYDQ9JwwMsEFkcUPdtOVhJ">full playlist of all the “Cam Speaks Serbian” Episodes</a></strong></span>. Don’t forget to subscribe to our <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.youtube.com/channel/UC8rRNd8UZglOPAjz4cu1ooA?view_as=subscriber"><strong>YouTube Channel</strong></a></span>, give us a like, and leave us a comment.</p>
<h3 dir="ltr">4. How will “Cam Speaks Serbian” help me learn Serbian?</h3>
<p dir="ltr">One of the best features of the series is that it contains translations in both Serbian and English. As you watch the series notice the thought bubbles that appear when a speaker is talking. These thought bubbles have the written Serbian of what is being spoken (in the Serbian Latin alphabet), enabling you to practice your listening and reading skills at the same time. If you get a little lost or want some help knowing what is being said, then read the English subtitles at the bottom of the screen. “Cam Speaks Serbian” will help you with conversational Serbian regardless of your level.</p>
<p dir="ltr">The second thing is that every episode is designed to give you <strong>a chance to practice your Serbian</strong>. In the second part of every episode,  <strong>the English subtitles disappear</strong> and you can listen and read along (via the character thought bubbles) to the same dialogue/experience the second time only in Serbian. Now you can see what you were able to retain from your first hearing of the dialogue. This is a GREAT way to practice building your fluency and comfort with Serbian!</p>
<h3 dir="ltr">5. How long are the “Cam Speaks Serbian” episodes?</h3>
<p>Each episode is roughly 2-3 minutes long making it the perfect place to start your Serbian language learning journey. It’s low stakes, incredibly fun, humorous, and filled with vocabulary and situational dialogues you can start using today.</p>
<h3 dir="ltr">6. What is the difference between watching “Cam Speaks Serbian” on YoutTube and on SerbianLanguagePodcast.com?</h3>
<p dir="ltr">For the Members of our website (<a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>SerbianLanguagePodcast.com</strong></a>) we have the <strong>Downloadable Transcripts</strong> available for every episode of “Cam Speaks Serbian”. The Transcript contains a <strong>Line-by-Line Dialogue in Serbian and English, Vocabulary Sheet, and the Episode Q&amp;A (Questions and Answers) in Serbian and English</strong>.</p>
<p dir="ltr">As an added bonus, <strong>Premium Members</strong> of the <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>Serbian Language Podcast</strong></a> website can access the plethora of other resources we offer, such as <strong>Lesson Videos, Grammar Tools, Video Podcasts, Serbian Vlogs,</strong> etc).</p>
<p dir="ltr"><strong>Watch Episode 01 “Cam Speaks Serbian”</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/2DGbqc6LzO0" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<p>Watch the episodes and learn Serbian with our Animated Series “Cam Speaks Serbian”. We hope you like it and we look forward to having you accompany us on the journey of a lifetime…in Serbian!</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_13 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_23">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_30  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_51  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_15">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam" class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_52  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><strong><span><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/"><span style="text-decoration: underline;">Follow on Facebook</span></a></span></strong></h6>
<h6><span><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/"><span style="text-decoration: underline;">Follow on Instagram</span></a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_31  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_7_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_7 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-with-our-animated-series-cam-speaks-serbian/">Learn Serbian with our Animated Series “Cam Speaks Serbian”</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-with-our-animated-series-cam-speaks-serbian/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>7 Serbian Learning Tips from Cam</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/7-serbian-learning-tips-from-cam-the-broadcaster/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/7-serbian-learning-tips-from-cam-the-broadcaster/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Aug 2019 07:36:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16380</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/7-serbian-learning-tips-from-cam-the-broadcaster/">7 Serbian Learning Tips from Cam</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_14 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_24">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_32  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_53  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>7 Serbian Learning Tips from <span class="il">Cam</span> “The <span class="il">Broadcaster</span>”</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr"><strong>Thinking about learning Serbian?</strong></h2>
<h4></h4>
<h2>Here are my 7 Serbian learning tips that can help you if you are learning the Serbian language.</h2>
<p>If you have ever embarked on a foreign language learning journey, or are getting started for the first time, then I am certain you will agree that language learning is a massive undertaking. Notice my choice of words here. <strong>I didn’t say it was hard. I didn’t say it was easy.</strong> I didn’t say it was impossible. I said it was massive.</p>
<p>So what exactly do I mean by that? After all, we use the word massive to describe so many things (often with a negative connotation). Seldom is it a word we use to describe language learning. But all things considered, I do think the word “massive” most aptly describes the journey you are on as a language learner. AND, this is a positive thing that you should be proud of. Allow me to explain:</p>
<p>Learning a language requires, among other attributes and aspects, 7 key components:</p>
<h3 dir="ltr">1. Curiosity about something brand new</h3>
<p dir="ltr">When you learn a language you have to exit your own sense of understanding about the world around you and the symbols (through language) you are accustomed to interpreting it through. This deep sense of curiosity instills compassion and a spirit of inquiry that can fuel motivation, connection, and the attainment of your goals.</p>
<h3 dir="ltr">2. Introspection (progress monitoring and being honest with yourself)</h3>
<p>Your Serbian language learning journey will necessitate that you become very honest with yourself. But be careful to make sure that you are continuing to have positive self-talk. Do not be critical of yourself. Additionally, introspection and the ability to look deep within yourself will foster the habit of progress monitoring. How amazing it is when you can track your progress and watch yourself grow in new ways! Your mind is constantly at work, even when you sleep, and language learning will accompany you (even in your dreams)</p>
<p>****<strong>Watch the <span class="il">Broadcast</span> “Dreaming in Serbian”</strong> to learn more. Before long, the Serbian language will become a part of you. This means you will have more to share, more to give, and more to aspire to.</p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/zWBktdcytaM" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">3. Willingness to experience temporary defeat while learning Serbian</h3>
<p>Learning Serbian is not about perfection. It is, however, about the constant pursuit of improvement. You will encounter and experience temporary defeats. For example, you may struggle to pronounce certain words or understand certain grammatical concepts. This is not a failure. Failure is when you refuse to try. Failure is when you give up. Failure is when you tell yourself you can’t do something.</p>
<p>With this in mind, redefine for yourself what it means to fail. Note the difference between failure and temporary defeat. Temporary defeat is when you encounter adversity. And as the adage goes, <strong>“Adversity introduces you to yourself”</strong>. Assume a growth mindset, reminding yourself that your abilities today are not reflective of your abilities tomorrow.</p>
<h3 dir="ltr">4. Patience, in tandem with perseverance</h3>
<p dir="ltr">As you delve deeper into your language studies you will need to remain patient. Remember, you are learning new ways of expressing symbols and meanings. Wow! Be patient and remember that this is a journey more akin to a marathon than a sprint. And what a noble and powerful journey to be on. Arm yourself with perseverance and resilience. Your temporary defeats and hardships will mold you into a better person IF you use them as fuel for growth rather than reasons to disengage. Be resilient. Be proud of yourself. <strong>You CAN do this.</strong></p>
<h3 dir="ltr">5. Planning</h3>
<p>There is no arrival of a final destination without a plan for how you are going to get there. Don’t spin about aimlessly. Make a plan for how you are going to learn Serbian. Need help?<a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PL5Q1whaJCnLIG5S0gLF9XdtJxrH0swfsO"><strong> <span style="text-decoration: underline;">Watch “The <span class="il">Broadcast</span>” </span></strong>by<strong> Serbian Language Podcast</strong> </a>where I explain the study and planning tips and tricks that will propel you towards greater comfort and fluency in Serbian.</p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/LRaEtN19PB8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">6. The establishment of a goal (rooted in the “why”)</h3>
<p>Know your “why”. Why do you want to learn Serbian? Make a list of reasons. When you find yourself encountering moments of difficulty review your list. Write your goal down on a piece of paper and look at it from time to time. Your goal is your North Star. Don’t lose sight of it. And stay encouraged. Each step you take is taking you closer to it even when it doesn’t feel like it. <strong>Trust and KNOW that it is.</strong></p>
<h3 dir="ltr">7. A language that has the sound of history</h3>
<p>Practice your skills. Get on the <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>Serbian Language Podcast</strong></a></span> website and develop your skills. Do the practice questions at the end of the Lesson Videos. Pause the videos during the “Audio Podcasts” when you want to internalize what you are learning. Above all, assume a disciplined stance as a learner. After all, that’s what you are, a learner. Be a disciplined learner and take your goal seriously. If you do this, you will be rewarded with progress and achievement.</p>
<p dir="ltr">I call these 7 components the <strong>Powerful 7</strong> because if you work in harmony with these they will power you towards the achievement of your goals. And here is a big secret: all that you apply to language learning you can apply to live. This is why I often tell people that language learning makes you a better person, a global citizen, and a better thinker.</p>
<p dir="ltr">With all of this in mind, ask yourself what is holding you back and then look at the <strong>Powerful 7</strong> to see if there is a key component you want to grow in. I think you will find that as you approach learning Serbian from the prism of self-improvement and an opportunity for growth, you will renew your motivation for starting or carrying on in your language learning journey. What’s more, you are not alone. <strong>Join us and learn with us as we bring the Serbian language live to the world. You won’t regret it!</strong></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_15 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_25">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_33  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_54  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_16">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam" class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_55  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></strong></span></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_34  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_8_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_8 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/7-serbian-learning-tips-from-cam-the-broadcaster/">7 Serbian Learning Tips from Cam</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/7-serbian-learning-tips-from-cam-the-broadcaster/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Travel to Serbia? My Top 10 Favorite Reasons Why</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/travel-to-serbia-my-top-10-favorite-reasons-why/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/travel-to-serbia-my-top-10-favorite-reasons-why/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jul 2019 10:00:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16377</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/travel-to-serbia-my-top-10-favorite-reasons-why/">Travel to Serbia? My Top 10 Favorite Reasons Why</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_16 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_26">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_35  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_56  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper"></div>
</div>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<h1>Travel to Serbia? My Top 10 Favorite Reasons Why</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr"><strong>Thinking about traveling to Serbia?</strong></h2>
<h2 dir="ltr">Here are my top 10 reasons why you should travel to Serbia if you haven’t already</h2>
<h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">1. Serbia is a beautiful country</h3>
<p dir="ltr">From beautiful mountains to rolling hills, to a bustling metropolis…Serbia is full of pleasant surprises. It’s a stunningly beautiful country that takes pride in its connection to nature, love of the outdoors, and its colorful heritage. In this respect, the geography and landscapes you will see in Serbia are reflective of where the country has been, and where it’s headed. Make sure you take a day trip to smaller villages and towns outside of <strong>Beograd</strong> (Belgrade) or <strong>Novi Sad</strong> to truly experience what the country is like. Rest assured, you won’t be disappointed.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_17">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Belgrade-Kalemegan-Night.jpg" alt="Beautiful Scenery - Serbia" title="Belgrade Kalemegan Night" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Belgrade-Kalemegan-Night.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Belgrade-Kalemegan-Night-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26304" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_18">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Sunset.jpg" alt="" title="Sunset" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Sunset.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Sunset-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26301" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_57  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<div class="vc_column-inner">
<h3 class="wpb_wrapper">2. Serbs value the simple things</h3>
</div>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<p>Remember how once upon a time people used to actually sit down and talk to each other without being immersed in their cell phones? Well this still happens in Serbia. And what’s more, it’s a favorite past time. Serbs value a sense of community. They even refer to each other as neighbors. I distinctly recall going into a local store and being greeted with the expression, <strong>“Hej komšija”</strong> which means <em>“Hey neighbor</em>”. You will hear that all the time. It’s a magical thing to be treated as a neighbor. Serbian language is a reflection of their cultural ethos, and though it may seem like a small joy, it has profoundly large implications for your travel experience.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_19">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Tikvice.jpg" alt="Serbian Seasonal Food - Tikvice" title="Serbian Seasonal Food - Tikvice" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Tikvice.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Tikvice-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26302" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_58  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<p class="vc_column-inner">This also applies to going out on dates. This can be insanely expensive and “over the top” in America where steak dinners, followed by miniature golf, drinks at a bar, and then a movie are common expectations. <strong>In Serbia, plan on meeting your date for a coffee in the town square, or going for a walk in the park.</strong> Yep…the simple things still live on in some parts of the world. Serbia is one such place.</p>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/dTMS5HjfWV8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">3. Kalemegdan and other cultural sites</h3>
<p>When you travel to Serbia you will position yourself to experience one of the great wonders of the country: Kalemegdan Fortress. It was built in 279 B.C. and reconstructed by Emperor Justinian in the year 535 A.D. Rumor has it that Attila the Hun is buried underneath it. Wow! Kalemegdan, also known as <strong>Beogradska tvrđava</strong> (the Belgrade Fortress), sits at the confluence of the Danube and Sava River and offers quite a view.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_20">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-6.png" alt="Belgrade Fortress - Kalemegdan" title="Belgrade Fortress - Kalemegdan" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-6.png 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-6-300x169.png 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26305" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_59  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<div class="vc_column-inner">A visit to cultural sites such as these will blow you away and help you peer deeper into Serbian culture and history. Make sure that when you travel to Serbia you make time to “go back in time” by visiting historical landmarks and museums.</div>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">4. Belgrade Nightlife</h3>
<p dir="ltr">When you are done visiting the cultural sites treat yourself to a night on the town. Nightlife in Belgrade is one of the best in Europe. Yes, one of the best in Europe. I would go so far as to say it has one of the best nightlife scenes in the world!</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_21">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Bg-Nightlife.png" alt="Belgrade Nightlife" title="Belgrade Nightlife" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Bg-Nightlife.png 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Bg-Nightlife-300x169.png 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26306" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_60  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<p class="vc_column-inner">Bear in mind, <strong>the nightlife changes depending upon the season</strong>. For example, in the winter the clubs are all located in the city. In the summer the clubs are located on <strong>boats on the Sava River</strong>. These clubs are referred to as <strong>“Splavovi”</strong>. You won’t want to miss the club experience in Belgrade, trust me. But make sure you get plenty of rest. Nightlife in Belgrade doesn’t start until 12 am and doesn’t finish until the sun comes up. <strong>Pro tip:</strong> take a nap before you go out. Fatigue and alcohol are not a good combination.</p>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">5. Hospitable culture</h3>
<p>Serbia is a very welcoming and accommodating place. Serbs love to help people in need. You can feel comfortable asking locals for guidance on where the best spots are for whatever you’re looking for. You can get help with directions. Or, you can engage in some friendly chit-chat. All of this is possible because in Serbia connection is everything. It may not be the richest country in the world, but it has a big heart.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_22">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Simple-things.jpg" alt="" title="Simple things" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Simple-things.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Simple-things-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26303" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_61  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">One of the local customs that I find most appealing and insightful is <strong>the custom of taking a small gift whenever you are invited into someone’s home</strong>. It can be a package of coffee, a snack, or even a thank you card. But Serbs don’t like to visit you empty-handed. Isn’t that amazing? And now that you know this, make sure you reciprocate and take a small gift if you are invited to someone’s home. No pressure, but it’s a nice gesture and a way to show that you know something about the culture.</p>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">6. Beautiful &amp; friendly people</h3>
<p>While this might sound like a shallow reason to visit Serbia, I don’t think it is. Who doesn’t like to see and/or meet beautiful people? Well, Serbia is full of them (across both genders). For all of the guys out there, Serbian women are some of the most beautiful women in the world. And what’s more, they are easy to approach and talk to, and are open to learning more about others.</p>
<p>For the women who are interested in traveling to Serbia, you will likely appreciate how masculine and genuine Serbian men can be. In short, from a people perspective, Serbia has something for everyone. And beauty aside, <strong>Serbs are friendly, kind-hearted and they will want to show you a good time</strong>. How cool is that?</p>
<p><strong>I made this video about making friends in Serbia and I hope you like it 🙂</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/fOI7oJCMWv0" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">7. A language that has the sound of history</h3>
<p><strong>Serbian language has the sound of history</strong>. You will hear influences from Italy, Turkey, and other Slavic languages. I personally find Serbian to be one of the most uniquely beautiful languages in the world. It’s expressive, colorful, and has incredibly dynamic sound combinations that make it fascinating to listen to. <strong>Pro tip:</strong> learn some Serbian phrases before your trip so you can surprise locals. It’s amazing how a small effort on your part to learn some Serbian will enrich your experience while you’re there.</p>
<p>In Serbia, they use <strong>two alphabets</strong> – <strong>Latin and Cyrillic Alphabet</strong> and I made this video to explain why you should learn both</p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/IXJ3aB2wtII" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">8. The Balkan Region</h3>
<p>Serbia borders numerous countries and is located in the heart of the Balkan Region. This means you can travel to Hungary, Croatia, Romania, Bosnia, Macedonia, and numerous other countries in virtually no time. If you have the time to travel from Serbia I highly recommend that you do it. Utilize the proximity of neighboring countries to also check them out as well.</p>
<p>What you will notice is that the <strong>Balkan Region is one of the most beautiful regions on planet earth</strong>. And the hospitality lives on throughout the region.</p>
<p>Visit <strong>Serbian Ethno Villages</strong> in Central Serbia and enjoy the nature of the National Park on <strong>Tara Mountain</strong>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_23">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-7.png" alt="Balkan, Serbia" title="Balkan, Serbia" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-7.png 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-7-300x169.png 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26307" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_62  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<p class="vc_column-inner">In short, while in Serbia don’t hesitate to veer out to surrounding countries. It will make your experience full of the vibrancy that the region offers.</p>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">9. It’s safe in Serbia</h3>
<p>Serbia is safe. In fact, I feel much safer in ANY city in Serbia than I do in ANY major American city. I wouldn’t recommend you wear a blindfold and earbuds while walking around at 3am. But truthfully, even if you did that you would probably still be okay. Serbia is safe for tourists. It’s is not a violent country. It has a low crime rate.  It doesn’t have a gun problem like America.</p>
<p>And lastly, people are more relaxed and less aggressive in general. As such, it’s a great place to relax, unwind, and enjoy.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_24">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-8.png" alt="Republic Square, Belgrade" title="Republic Square, Belgrade" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-8.png 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/graphic-8-300x169.png 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26308" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_63  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-2">
<h3 class="vc_column-inner">10. Hospitable culture</h3>
</div>
<div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-8">
<div class="vc_column-inner">
<div class="wpb_wrapper">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element ">
<div class="wpb_wrapper">
<p>This is another benefit of traveling to Serbia: It’s affordable. Going out is not going to “break the bank” like it can in some places (i.e. London). Clubs typically do not charge any entrance fee. If they do it will be minimal (i.e. $5). Going out to the movies will cost you a whopping $5. And going out to eat will cost you around $10. You can obviously spend more for chiquier places, but you get the point. A beer or <strong>“rakija”</strong> (local Serbian alcohol) will cost you around $3.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_17 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_27">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_36  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_64  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_25">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam" class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_65  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></strong></span></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_37  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_9_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_9 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/travel-to-serbia-my-top-10-favorite-reasons-why/">Travel to Serbia? My Top 10 Favorite Reasons Why</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/travel-to-serbia-my-top-10-favorite-reasons-why/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Learn Serbian Formal and Informal Speech</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-formal-and-informal-speech/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-formal-and-informal-speech/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jun 2019 09:30:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16373</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-formal-and-informal-speech/">Learn Serbian Formal and Informal Speech</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_18 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_28">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_38  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_66  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>Learn Serbian Formal and Informal Speech</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">Learn Serbian using Formal and Informal Speech</h2>
<p dir="ltr">Learn Serbian Formal and Informal Speech. Unlike English, Serbian language has <strong>two forms of speaking</strong> Informal and Formal. In the English language, we use words like “Sir” or “Ma’am” to indicate reverence, respect, and formality. Serbian is different, there is a little more to it. But don’t worry, you can learn it. It just requires changing your mindset.</p>
<p dir="ltr"><strong>Politeness</strong> is built into the grammatical structure of the Serbian language. Politeness in English is conveyed through the addition of words (i.e. “Sir”). While this may seem like a quantum leap, it’s actually logical and systematic. Come to think of it, Serbian is a very logical and systematic language.</p>
<p dir="ltr">Don’t believe what the naysayers tell you about how hard it is. They just don’t know the system. You need to know the system, and trust me…you can learn it.</p>
<h3 dir="ltr">When to use formal speech</h3>
<p dir="ltr">You will use formal speech in Serbian to <strong>speak to elders, professionals</strong> (i.e. teachers, doctors, lawyers etc.), and <strong>strangers</strong> or people you don’t know that well. You wouldn’t need to use formal speech to speak to a twelve-year old. </p>
<p><strong>I made this video &#8211; Speaking in Serbian – Formal and Informal Speech (Part 1)</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/msVN68tAbWo" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">Informal Speech in Serbian</h3>
<p dir="ltr">Informal Serbian uses the <strong>“Ti” form</strong>, which you learned in the pronouns listed above. It’s a familiar form. You can use it when speaking with someone you know, or with someone who has asked you to speak in “ti”. Serbs will do this. Many times I have spoken with someone in “Vi” <strong>(Polite form)</strong> and they have asked me to speak to them in “Ti” and that’s a way of closing the relational distance and establishing that “we’re cool” and can speak informally.</p>
<p dir="ltr">However, even if you have met an elder many times <strong>it is ALWAYS polite to use the “Vi” form</strong>. Using the “Vi” form shows that you, as a person, have 3 things:</p>
<ol>
<li dir="ltr"><strong>Class</strong></li>
<li><strong>Respect</strong></li>
<li><strong>Cultural Awareness</strong></li>
</ol>
<p dir="ltr">I would never <strong>speak with my father-in-law</strong> in “Ti” form (which is the familiar form). Though we are very familiar, I speak to him in “Vi” form because I want him to know how much I respect him. After all, he raised my wife. Speaking to him in “Ti” form would be the equivalent of me saying to him, <strong><em>“What’s up homie?”</em></strong>, which is wildly inappropriate. So in short, just know that the “Ti” form is familiar in Serbian and the “Vi” form is polite.</p>
<p><strong>Watch this Video &#8211; Speaking in Serbian – Formal and Informal Speech (Part 2)</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/OdxrylWfOmA" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<h3 dir="ltr">So what is Formal Speech in Serbian?</h3>
<p dir="ltr">Formal speech means using a form known as the “Vi” form. This form is the same form that is used when speaking to more than one person (i.e. 2nd person plural) but it does not carry the same meaning. When you use the “Vi” form to speak to an individual it simply carries the meaning of respect, not the meaning of speaking to that person as if they were more than one person.</p>
<p dir="ltr">To help you, let’s have a look at personal pronouns:</p>
<ul>
<li dir="ltr"><strong>Ja</strong> – means “I” or “me”</li>
<li dir="ltr"><strong>Ti</strong> – means “you” (informal…we will get to this later)</li>
<li dir="ltr"><strong>On</strong> – means “he”</li>
<li dir="ltr"><strong>Ona</strong> – means “she”</li>
<li dir="ltr"><strong>Ono</strong> – means “it” (i.e. Serbian has 3 genders: masculine, feminine, and neuter)</li>
<li dir="ltr"><strong>Mi</strong> – means “we” or “us”</li>
<li dir="ltr"><strong>Vi</strong> – means “you” (polite) or “you” plural (i.e. when speaking to more than one person</li>
<li dir="ltr"><strong>Oni</strong> – means “they” (masculine)</li>
<li dir="ltr"><strong>One</strong> – means “they” (feminine)</li>
<li dir="ltr"><strong>Ona</strong> – means “they” (neuter). I know you are probably thinking “this is the same as ‘she’ “. It’s not, and context within a sentence will save you.</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">In short about “Ti &amp; Vi” form</h3>
<p dir="ltr">Now that we have seen all of the pronouns for Serbian we can better understand where the “Vi” form comes from. But that’s not all. The “Vi” form is also a means by which you conjugate verbs. For example, if I wanted to say <strong><em>“Excuse me Sir”</em></strong>, I would say <strong><em>“Izvinite gospodine”</em></strong> or I can just say <em><strong>“Izvinite</strong></em>“. This same sentence in informal Serbian would be <strong><em>“Izvini”</em></strong>. Notice how the “Vi” form carries a “te” ending, as in <strong><em>“izvinite”</em></strong> and the informal expression does not. This is a clue that the “Vi” form is being used. When you start hearing “te” at the end of verbs, (i.e. <em><strong>“jedite</strong>”</em>, which is the formal way to say “eat”) you know right away that someone is speaking to you in a more polite and formal way.</p>
<p dir="ltr">Learning Serbian is one of the joys of my life. It’s such a fascinating language. It has the sound of history. In Serbian language you will hear influences from many regional languages, and the colloquial expressions speak to the beauty of Serbian culture.</p>
<h3 dir="ltr"><strong>Do you want to learn more about how all of this works in spoken Serbian?</strong></h3>
<p dir="ltr"><strong>Do you want to learn how to conjugate verbs across the tenses and in accordance with formal vs informal?</strong> If so, then I encourage you to visit <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Serbian Language Podcast</a></strong></span> and check out <strong>The Ultimate Serbian Online Course</strong> with the Premium Content for <strong>learning Serbian grammar – Formal &amp; Informal Speech in Serbian</strong>.  All you need to <strong>go from beginner to advanced</strong> has been assembled for you.</p>
<p dir="ltr">If you finished reading this blog then pat yourself on the back. You have taken an important step in acting on your interest in learning the Serbian language. Get plugged in, study Serbian, and enjoy the journey. Ćao!</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_19 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_29">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_39  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_67  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_26">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam" class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_68  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></strong></span></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_40  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_10_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_10 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-formal-and-informal-speech/">Learn Serbian Formal and Informal Speech</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/learn-serbian-formal-and-informal-speech/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
