<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Serbian Phrases Archives - Serbian Language Podcast</title>
	<atom:link href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/category/serbian-phrases/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/category/serbian-phrases/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Sep 2022 18:34:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/09/cropped-SLP-Logo-Small-32x32.png</url>
	<title>Serbian Phrases Archives - Serbian Language Podcast</title>
	<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/category/serbian-phrases/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>The Origins Of The Serbian Language</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cameron]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2021 19:42:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.serbianlanguagepodcast.com/?p=29862</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/">The Origins Of The Serbian Language</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_0  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>The Origins Of The Serbian Language</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h5 dir="ltr">Bilingual Post: English &#8211; Serbian</h5>
<p>&nbsp;</p>
<h2 dir="ltr"><strong>1. The Origins Of The Serbian Language</strong></h2>
<p>Serbian language is the official language used in Serbia, and it belongs to the South Slavic group of languages. South Slavic group is a part of larger of Slavic branch languages, and this is again a part of the Indo-European language family. This language was used in the former republic of Yugoslavia, and since then it has developed in few directions so today we have Serbian, Croatian, Bosnian languages.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_1  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Poreklo srpskog jezika</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik je zvanični jezik u upotrebi u Srbiji i pripada Južno Slovenskoj grupi jezika. Južno Slovenska grupa je deo veće Slovenske grane jezika, a ona je pak deo Indo-Evropska porodica jezika. Ovaj jezik se koristio u bivšoj republici Jugoslaviji, i od tada se razvio u više pravaca pa danas imamo Srpski, Hrvatski, Bosanski jezik.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_2  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>The origins of the Serbian language goes all the way to 1300 BC when it was used mostly for church and religious needs. Monks Cyril and Methodius worked on this language in the 9th century and made it more approachable for everyday use and people. They are still mentioned and honored today, as one of the most important people who made the Serbian language survive. They created an alphabet known as Glagolitic, and it was later changed to Cyrillic in the 12th century.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_3  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Poreklo srpskog jezika seže sve do 1300. godine pre nove ere kada je korišćen uglavnom za crkvene i verske potrebe. Monasi Ćirilo i Metodije su radili na ovom jeziku u devetom veku i prilagodili ga svakodnevnim potrebama ljudi. Ovi monasi se i danas pominju i poštuju kao jedni od najvažnijih ljudi koji su omogućili opstanak Srpskog jezika. Oni su napravili alfabet po imenu Glagoljica, koja je kasnije promenjena u Ćirilicu u dvanaestom veku.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_1">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_1  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_4  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>2. Vuk Karadžić and the Serbian language reform</strong></h2>
<p style="text-align: left;">In the 19th century Serbian language underwent a significant transformation. Vuk Karadžić, one of the most famous linguists in Serbian history, modernized the Serbian language and brought it closer to common folk speech. Karadžić’s language reform also created the modern Serbian alphabet we use today, known as Azbuka.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_5  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Vuk Karadžić i reforma srpskog jezika</h2>
<p>Srpski jezik je u 19. veku doživeo značajnu transformaciju. Vuk Karadžić, jedan od najpoznatijih lingvista u srpskoj istoriji, modernizovao je srpski jezik i približio ga običnom narodnom govoru. Karadžićeva jezička reforma stvorila je i savremeno srpsko pismo koje danas koristimo, poznato kao azbuka.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_2  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10.png" alt="Vuk Kararadžić and the Serbian language reform" title="Vuk Kararadžić and the Serbian language reform" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-10-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-29869" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_6  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Vuk introduced the single letters <strong>lj</strong>, <strong>nj</strong>, <strong>đ</strong>, <strong>ć</strong> and replaced the old diagrams <strong>[lь]</strong>, <strong>[nь]</strong>, <strong>[dь]</strong>, <strong>[tь]</strong> making the new Azbuka easier to write.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_7  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Vuk je uveo pojedinačna slova <strong>lj</strong>, <strong>nj</strong>, <strong>đ</strong>, <strong>ć</strong> i zamenio stare dijagrame <strong>[lь]</strong>, <strong>[nь]</strong>, <strong>[dь]</strong>, <strong>[tь]</strong> čime je nova Azbuka postala lakša za pisanje.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_3">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_3  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_8  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>3. The use of Cyrillic and Latin alphabet today</strong></h2>
<p style="text-align: left;">Serbian Language has two alphabets, and both, Cyrillic and Latin alphabet, are officially used in Serbia today. Serbian people read and write in both alphabets simultaneously because they are both mandatory parts of education. However, in everyday lives, Serbian people tend to use the Latin alphabet more because of its practicality and convenience. </p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_9  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Upotreba ćirilice i latinice danas</h2>
<p>Srpski jezik ima dva pisma i danas se u Srbiji zvanično koriste i oba, ćirilica i latinica. Srpski narod čita i piše istovremeno oba pisma jer su obavezan deo obrazovanja. Međutim, u svakodnevnom životu srpski narod više koristi latinicu zbog njene praktičnosti i pogodnosti.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_10  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Cyrillic alphabet is usually the first thing a foreign person would notice in Serbia, and while it can be confusing at first it is quite easy and logical to learn. This is also one of the similarities with Russian languages because they tend to use this kind of alphabet too.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_11  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Ćirilično pismo je obično prva stvar koju stranci primate u Srbiji, i dok možda izgleda neobično zapravo je laka i logična za učenje. Ovo je takođe jedna od sličnosti sa Ruskim jezikom, zato što oni koriste slično pismo.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_4">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_4  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_12  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>4. Influence from other languages</strong></h2>
<p style="text-align: left;">The Serbian language has “borrowed” words from many other languages <strong>(loanwords)</strong>. Here are a few:</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_13  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Uticaj drugih jezika</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik je pozajmio mnogo reči iz drugih jezika <strong>(pozajmljenice)</strong>. Evo su neke:</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_14  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><ol>
<li><strong>roba/роба</strong> <em>(things, goods, merchandise)</em> &#8211; from Italian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“roba”</strong></span></li>
<li><strong>klavir/клавир</strong> <em>(piano)</em> &#8211; from French <span style="text-decoration: underline;"><strong>“clavier”</strong></span></li>
<li><strong>kreda/креда</strong> <em>(chalk)</em> &#8211; from Latin <span style="text-decoration: underline;"><strong>“creta”</strong></span></li>
<li><strong>šećer/шећер</strong> <em>(sugar)</em> &#8211; from Turkish <span style="text-decoration: underline;"><strong>“Şeker”</strong></span></li>
<li><strong>špijun/шпијун</strong> <em>(spy)</em> &#8211; from Italian <strong><span style="text-decoration: underline;">“spione”</span></strong></li>
<li><strong>kifla/кифла</strong> <em>(breakfast crescent, kipferl)</em> &#8211; from German <span style="text-decoration: underline;"><strong>“kipferl”</strong></span></li>
<li><strong>džip/џип</strong> <em>(SUV vehicle, Jeep)</em> &#8211; from english <span style="text-decoration: underline;"><strong>“Jeep”</strong></span></li>
<li><strong>fenjer/фењер</strong> <em>(lantern)</em> &#8211; from Turkish <span style="text-decoration: underline;"><strong>“fenar”</strong></span></li>
<li><strong>fioka/фиока</strong> <em>(drawer)</em> &#8211; from Hungarian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“fiok”</strong></span></li>
<li><strong>čorba/чорба</strong> <em>(soup, broth, stew)</em> &#8211; from Turkish <strong><span style="text-decoration: underline;">“çorba”</span></strong></li>
<li><strong>lektira/лектира</strong> <em>(reading, a list of books to read)</em> from French <span style="text-decoration: underline;"><strong>“lectures”</strong></span></li>
<li><strong>pošta/пошта</strong> <em>(Post Office)</em> &#8211; from Italian <span style="text-decoration: underline;"><strong>“posta”</strong></span>
</li>
</ol></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_1">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11.png" alt="Serbian language and the Influence from other languages" title="Serbian language and the Influence from other languages" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/09/image-11-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-29875" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_5">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_5  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_15  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>5. Where is the Serbian language used today?<br /></strong></h2>
<p style="text-align: left;">The Serbian language is spoken by over 9 million people around the world. It’s primarily used in Serbia and surrounding countries like Bosnia and Montenegro. But it is also recognized as a minority language in Croatia, Hungary, Slovakia, Macedonia, and others. It’s used in Germany, Switzerland and other countries where Serbian people live and work.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_16  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Gde se danas koristi srpski jezik?</h2>
<p style="text-align: left;">Srpski jezik govori preko 9 miliona ljudi u svetu. Pre svega se koristi u Srbiji i okolnim zemljama kao što su Bosna i Crna Gora. Ali je takođe priznat kao jezik nacionalnih manjina u Hrvatskoj, Mađarskoj, Sloveniji, Makedoniji i drugim zemljama. Koristi se i u Nemačkoj, Švajcarskoj i drugim zemljama gde Srbi žive i rade.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_17  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">This unique language with its rich history and heritage is a great opportunity to learn something new. Unusual letters, talented writers, and amazing literature can be just around the corner waiting for you.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_18  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p style="text-align: left;">Kao što vidite, ovaj jedinstven jezik sa svojom bogatom istorijom i nasleđem je odlična prilika da naučite nešto novo. Neobična slova, talentovani pisci i neverovatna literature mogu biti iza prvog ugla.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_1 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_6">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_6  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_19  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_2">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_20  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_7  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_0_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_button_alignment_phone_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_0 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/">The Origins Of The Serbian Language</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/the-origins-of-the-serbian-language/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Do people in Serbia speak English?</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2021 20:01:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.serbianlanguagepodcast.com/?p=27770</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/">Do people in Serbia speak English?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_2 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_7">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_8  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_21  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>Do people in Serbia speak English?</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h5 dir="ltr">Bilingual Post: English &#8211; Serbian</h5>
<p>&nbsp;</p>
<h2 dir="ltr"><strong>1. Do people in Serbia speak English?</strong></h2>
<p>People in Serbia speak English, but it’s important to mention that English is well spoken in larger Serbian cities (i.e. Belgrade, Novi Sad, Niš), and perhaps not so well in rural parts of Serbia. However, you shouldn’t have any problems communicating in English with Millennials and Generation Z (people under 40) no matter where you are traveling in Serbia.</p>
<p>It’s good to know that Serbia is among the top 20 best non-native English speaking countries (See the<span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://ceoworld.biz/2019/11/05/revealed-the-worlds-best-non-native-english-speaking-countries-2019/" target="_blank" rel="noopener"> list</a></strong></span> &#8211; CEO World Magazine) and it ranks #17 after Croatia, Hungary and Romania. According to the EF EPI (EF English Proficiency Index), the world’s largest ranking of countries and regions by English skills, Serbia is ranked #14 with HIGH proficiency in English. Countries that come after Serbia on the list are Philippines (#18), Switzerland (#25) and Czech Republic (#27). (See the full <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.ef.com/wwen/epi/" target="_blank" rel="noopener">list</a></strong></span> ).</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_22  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Da li ljudi u Srbiji govore engleski?</h2>
<p>Ljudi u Srbiji govore engleski, ali je važno spomenuti da se engleski dobro govori u većim gradovima Srbije (npr. Beograd, Novi Sad, Niš), a da se se slabije govori u ruralnim delovima Srbije. Međutim, ne bi trebalo da imate problema da pričate na engleskom sa milenijalcima i generacijom Z (ljudima ispod 40 godina) bez obzira gde putujete u Srbiji.</p>
<p>Dobro je znati da je Srbija među 20 najboljih zemalja u kojima engleski nije maternji jezik (pogledajte <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://ceoworld.biz/2019/11/05/revealed-the-worlds-best-non-native-english-speaking-countries-2019/" target="_blank" rel="noopener">listu</a></strong></span> – CEO World Magazine) i rangirana je na 17. mestu posle Hrvatske, Mađarske i Rumunije. Prema EF EPI (EF English Proficiency Index), najvećoj svetskoj rang listi zemalja i regiona po znanju engleskog jezika, Srbija je rangirana na 14. mestu sa VISOKIM poznavanjem engleskog jezika. Zemlje na listi koje su posle Srbije su Filipini (#18), Švajcarska (#25) i Češka (#27). (Pogledajte kompletnu <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.ef.com/wwen/epi/" target="_blank" rel="noopener">listu</a></strong></span>).</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_8">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_9  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_23  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>2. Can you travel to Serbia without speaking Serbian language?</strong></h2>
<p>Yes, you can definitely travel to Serbia without speaking Serbian. The English language will be enough for you to get around the larger cities in Serbia. If you are going to visit smaller Serbian towns and villages where people do not speak English, you will need to speak Serbian or bring a Serbian friend with you.</p>
<p>If you are planning on going to the smaller Serbian towns and villages, you will need to speak Serbian or go with a Serbian friend.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_24  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Možete li putovati u Srbiju bez znanja srpskog jezika?</h2>
<p>Da, definitivno možete putovati u Srbiju i bez znanja srpskog. Engleski jezik će vam biti dovoljan za kretanje po većim gradovima Srbije. Ako idete u posetu manjim srpskim gradovima i selima u kojima ljudi ne govore engleski, treba da govorite srpski ili da sa sobom povedete srpskog prijatelja.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_9">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_10  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_3">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1366" height="768" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1.png" alt="What languages do people speak in Serbia?" title="What languages do people speak in Serbia?" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1.png 1366w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-1280x720.png 1280w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-980x551.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2022/08/image-1-480x270.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1366px, 100vw" class="wp-image-27782" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_10">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_11  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_25  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>3. What languages do people speak in Serbia?</strong></h2>
<p style="text-align: left;">In Serbia people speak Serbian as their native language. Foreign languages are a big part of the Serbian public education and all students in school learn one or two foreign languages. English is the most common foreign language for Serbian students to learn in preschool and elementary school. Other languages that are taught in schools in Serbia are Russian, German, French, etc.</p>
<p style="text-align: left;">Furthermore, Serbians also speak the languages of neighboring countries like Croatia, Montenegro and Bosnia. Serbians who live in the border region with Bulgaria, Macedonia and Montenegro, colloquially use these languages in their daily lives to communicate with their non-Serbian neighbors.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_26  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Koje jezike ljudi govore u Srbiji?</h2>
<p>U Srbiji ljudi govore srpski kao maternji jezik. Strani jezici su veliki deo srpskog javnog obrazovanja i svi učenici u školi uče jedan ili dva strana jezika. Engleski je najčešći strani jezik koje srpski učenici uče u obdaništu i osnovnoj školi. Drugi jezici koji se uče u školama su ruski, nemački, francuski itd.</p>
<p>Osim toga, Srbi govore jezike susednih zemalja kao što su Hrvatska, Crna Gora i Bosna. Srbi koji žive u graničnim regionima se Bugarskom, Makedonijom i Crnom Gorom, kolokvijalno koriste ove jezike u svom svakodnevnom životu da komuniciraju sa svojim ne-srpskim susedima.</p>
<p style="text-align: center;"></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_11">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_12  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_27  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>4. How do people in Serbia communicate and interact with other people?</strong></h2>
<p style="text-align: left;">People in Serbia are kind and friendly. They like to interact and socialize with people from other countries. Serbians communicate in a direct way and they often use hand gestures to convey additional information. Sometimes they can be loud and intense in conversation (aka. “in your face”) especially if they feel very strongly about something. Serbians believe &#8220;passion&#8221; is part of their &#8220;Balkan temperament and soul&#8221; and this is clearly visible in their communication style.</p>
<p style="text-align: left;">Serbians express their friendly intentions towards other people in various ways and “intensity and their animated nature” is just a part of their charm.<br />Serbians are quite curious about foreigners and they like to learn about other countries and different lifestyles. In a conversation, Serbs like to make comments and freely express their opinion. It’s common for them to share their thoughts too generously and to interrupt the speaker while he/she is speaking. These are a few things to be aware of when talking with Serbians.</p>
<p style="text-align: left;">One of my favorite words in Serbian is “druženje”. “Druženje” is a Serbian word that means &#8220;socializing, spending time, and having fun” in English. Serbians are very social and they like making new friends and I would use the word “druženje” to describe them. </p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_28  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2>Kako ljudi u Srbiji komuniciraju sa drugim ljudima?</h2>
<p style="text-align: left;">Ljudi u Srbiji su ljubazni i društveni. Oni vole da komuniciraju i da se druže sa ljudima iz drugih zemalja. Srbi komuniciraju na direktan način i često rukama gestikuliraju dodatne informacije. U razgovoru umeju da budu neki put glasni ili “vatreni”, pogotovo ako im je do nečega jako stalo. Srbi smatraju da je „strast“ deo njihovog „balkanskog temperamenta i duše“ i to se jasno vidi u njihovom stilu komunikacije.</p>
<p style="text-align: left;">Srbi iskazuju prijateljske namere prema drugim ljudima na razne načine i „vatrenost i živahnost” su deo njihovog šarma.<br />Srbi su prilično radoznali kad su u pitanju stranci i znatiželjni o drugim zemljama i različitim načinima života. U razgovoru Srbi vole da komentarišu i da slobodno ispoljavaju svoje mišljenje. Sasvim je uobičajeno za Srbe da otvoreno kažu šta im je na umu i da prekinu govornika u razgovoru. Ovo je samo neke stvari kojih treba da budete svesni kada razgovarate sa Srbima.</p>
<p style="text-align: left;">Jedna od mojih omiljenih reči na srpskom jeziku je „druženje“. „Druženje” je srpska reč koja na engleskom znači „družiti se, provoditi vreme i zabavljati se”. Srbi su veoma društveni i vole da sklapaju nova prijateljstva i ja bih upotrebila reč „druženje” da ih opišem.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_12">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_13  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_29  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2 dir="ltr"><strong>5. These are some common Serbian phrases:</strong></h2>
<p>(Informal)<br />Hello &#8211; <strong>Zdravo</strong><br />How are you? – <strong>Kako si?</strong><br />What is your name? – <strong>Kako se zoveš?</strong><br />My name is… &#8211; <strong>Moje ime je…</strong><br />Good day – <strong>Dobar dan</strong><br />Good night – <strong>Laku noć</strong><br />Excuse me – <strong>Izvini</strong><br />Do you have…? – <strong>Da li imaš…?</strong><br />Where can I find…? – <strong>Gde mogu naći…?</strong></p>
<p>friend &#8211; <strong>drug, prijatelj</strong><br />socializing &#8211; <strong>druženje</strong><br />Serbian language – <strong>srpski jezik</strong><br />I don’t speak Serbian well &#8211; <strong>Ja ne govorim srpski dobro</strong></p>
<p>(Formal)<br /><em>A greeting of respect</em> &#8211; <strong>Poštovanje!</strong><br />How are you? – <strong>Kako ste?</strong><br />What is your name? – <strong>Kako se zovete?</strong><br />It’s nice to meet you &#8211; <strong>Drago mi je što smo se upoznali</strong> <br />Excuse me – <strong>Izvinite</strong><br />Do you have…? – <strong>Da li imate…?</strong></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_3 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_13">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_14  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_30  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_4">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_31  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_15  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_1_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_button_alignment_phone_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_1 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/">Do people in Serbia speak English?</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/do-people-in-serbia-speak-english/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>25 Serbian Travel Phrases You Should Know</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2020 07:46:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16395</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/">25 Serbian Travel Phrases You Should Know</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_4 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_14">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_16  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_32  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>25 Serbian Travel Phrases You Should Know</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">Here are some useful Serbian travel phrases and expressions to help you get around Serbia.</h2>
<p>Note: Serbian language has 2 alphabets – Cyrillic and Latin Alphabet. They are both used in everyday Serbian and they each have a total of 30 letters. The pronunciation is the same for both alphabets. You can see the examples of the Serbian Cyrillic Alphabet in the images of this post. And the examples of the Serbian Latin Alphabet are used in the text of this post. <strong>To learn how to read Serian Alphabet and how to and pronounce all the sounds correctly</strong>, we recommend checking out this <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">course for learning Serbian</a></strong></span>. This is great for absolute beginners who wish to learn Serbian and for advanced learners who wish to improve their Serbian pronunciation with the <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">Phonetics and Accent Video Series</a></strong></span>. <strong>You will learn everything you need to start speaking Serbian with fluency and style!</strong> Take advantage of the <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.serbianlanguagepodcast.com/&amp;source=gmail&amp;ust=1600298740103000&amp;usg=AFQjCNGu3KJBtkiYlPUep3yz3zwevz5ymA">7 DAY FREE TRIAL</a></strong> </span>and sign up today to learn how to read and write Serbian Alphabet and how to improve your pronunciation in Serbian. Now, here are the most useful 25 Serbian travel phrases and expressions:</p>
<h2><strong>&#8211;</strong></h2>
<h2><strong>I Getting Around</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“Excuse me, do you know where is…?” in Serbian</h3>
<p>“Excuse me” in Serbian is <strong><i>Izvinite.</i></strong> “Do you know where is…?” in Serbian is <strong><i>Da li znate gde je…? </i></strong>So the full expression “Excuse me, do you know where is…?” in Serbian is <strong><i>Izvinite, da li znate gde je…?</i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Izvnite, da li znate gde je autobuska stanica? </strong>– Excuse me, do you know where is the bus station?</li>
<li><strong>Izvnite, da li znate gde je XYZ hotel?</strong> – Excuse me, do you know where is the XYZ hotel?</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_5">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="314" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta-.png" alt="Learn Serbian Phrases" title="Learn Serbian Phrases" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta-.png 1000w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta--980x308.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Posta--480x151.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1000px, 100vw" class="wp-image-26288" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_33  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr">“How do I get to the…?” in Serbian</h3>
<p>“How do I get to the…?” in Serbian is <strong><i>Kako da dođem do…? </i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Kako da dođem do pošte? </strong>– How do I get to the Post Office?</li>
<li><strong>Kako da dođem do prodavnice?</strong>– How do I get to the store?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Please take me to the…”  in Serbian</h3>
<p>If you are in a taxi in Serbia and you wish to say “Please take me to the…” you would say it in Serbian <i>Molim Vas, odvezite me do…</i> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Molim Vas, odvezite me do centra grada</strong>– Please take me downtown</li>
<li><strong>Molim Vas, odvezite me do bolnice </strong>– Please take me to the hospital</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_6">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases.png" alt="Learn Serbian Travel Phrases" title="Learn Serbian Travel Phrases" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Learn-Serbian-Travel-Phrases-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26272" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_34  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>&#8211;</strong></p>
<h2><strong>II Staying At A Hotel</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“What time is…?” in Serbian</h3>
<p>There are two ways you can ask “What time is…?” in Serbian. The first way is <i><strong>U koje vreme je…?</strong> </i>And the second way is <strong><i>U koliko sati je…? </i></strong>(which literally means “at how many hours”). Examples:</p>
<ul>
<li>
<div><strong>U koje vreme je doručak? </strong> or <strong>U koliko sati je doručak? </strong>–  What time is breakfast?</div>
</li>
<li><strong>U koje vreme je prijava?</strong> or <strong>U koliko sati je prijava?</strong>– What time is check-in?</li>
<li><strong>U koje vreme je odjava?</strong> or <strong>U koliko sati je odjava?</strong>– What time is check out?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“I want to order room service” in Serbian</h3>
<p>“I want to order” in Serbian is <strong><i>Hoću da naručim</i>.</strong> You can say “room service” in Serbian <i><strong>rum servis</strong> </i>or <strong><i>sobna usluga</i></strong>. The full expression “I want to order room service” in Serbian is <strong><i>Hoću da naručim rum servis </i></strong>or <strong><i>Hoću da naručim sobnu uslugu</i>.</strong></p>
<h3 dir="ltr">“Is there…?” in Serbian</h3>
<p>“Is there…?” in Serbian is <i>Da li ima…?</i> This is a useful phrase if you are checking into a hotel and you want to ask: Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li ima bazen? </strong>– Is there a pool?</li>
<li><strong>Da li ima klima uređaj?</strong>– Is there an airconditioner?</li>
<li><strong>Da li ima besplatan bežični internet? </strong>– Is there free Wifi?</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_7">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling.png" alt="Serbian for traveling" title="Serbian for traveling" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-for-traveling-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26273" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_35  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>&#8211;</strong></p>
<h2><strong>III Eating At A Restaurant</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“I have a reservation” in Serbian</h3>
<p>“I have a reservation” in Serbian is <strong><i>Ja imam rezervaciju</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“A table for 2, please” in Serbian</h3>
<p>“A table for two, please” in Serbian is <strong><i>Sto za dve osobe, molim Vas</i></strong> (meaning “a table for two persons”) Example:</p>
<ul>
<li> <strong>Sto za jednu osobu, molim Vas </strong>– A table for 1, please</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Could I see the menu, please?” in Serbian</h3>
<p>“Could I see…?” in Serbian is <i><strong>Mogu li da vidim…?</strong> </i>“Menu” in Serbian is <strong><i>meni </i></strong>or<i> <strong>jelovnik</strong></i>. The full expression “Could I see the menu, please?” in Serbian is <i><strong>Mogu li da vidim meni, molilm Vas?</strong> </i>or <strong><i>Mogu li da vidim jelovnik, molilm Vas?</i></strong></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_8">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia.png" alt="Serbian for traveling" title="At a restaurant in Serbia" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/At-a-restaurant-in-Serbia-480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26271" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_36  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr">“What do you recommend?” in Serbian</h3>
<p>“What do you recommend?” in Serbian is <strong><i>Šta preporučujete?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I have an allergy to…” in Serbian</h3>
<p>“I have an allergy to…” in Serbian is <strong><i>Imam alergiju na…</i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Imam alergiju na kikiriki</strong>– I have an allergy to peanuts</li>
<li><strong>Imam alergiju na školjke</strong>– I have an allergy to shellfish</li>
<li><strong>Imam alergiju na mlečne proizvode</strong>– I have an allergy to dairy </li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Where is the restroom/toilet, please?” in Serbian</h3>
<p>“Where is the restroom/toilet, please?” in Serbian is <i><strong>Gde je toalet, molim Vas?</strong> </i></p>
<h3 dir="ltr">“Check/bill, please?” in Serbian</h3>
<p>“Check/bill, please?” in Serbian is <strong><i>Račun, molim Vas? </i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Thank you” in Serbian</h3>
<p>“Thank you” in Serbian is <strong><i>Hvala</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Yes” in Serbian</h3>
<p>“Yes” in Serbian is <strong><i>Da</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“No” in Serbian</h3>
<p>“No” in Serbian is <strong><i>Ne</i></strong></p>
<h2>&#8211;</h2>
<h2><strong>IV Shopping In Serbian</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“How much does this cost?” in Serbian</h3>
<p>“How much does this cost?” in Serbian is <strong><i>Koliko ovo košta?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“How much is this?” in Serbian</h3>
<p>“How much is this?” in Serbian is <strong><i>Koliko je ovo?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Do you have…?” in Serbian</h3>
<p>“Do you have…?” in Serbian is <strong><i>Da li imate…? </i></strong> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li imate razglednice?</strong>– Do you have postcards?</li>
<li><strong>Da li imate automat za kartice?</strong>– Do you have an ATM machine?</li>
</ul>
<h3 dir="ltr">“Can I pay with…”  in Serbian</h3>
<p>“Can I pay with…” in Serbian is <i>Da li mogu da platim…? </i> Examples:</p>
<ul>
<li><strong>Da li mogu da platim kešom?</strong>– Can I pay in cash?</li>
<li><strong>Da li mogu da platim kreditnom karticom?</strong>– Can I pay with a credit card?</li>
</ul>
<h2><strong>&#8211;</strong></h2>
<h2><strong>V Asking For Help In Serbian</strong></h2>
<h3 dir="ltr">“Could you help me please?” in Serbian</h3>
<p>“Could you help me please? in Serbian is <strong><i>Možete li da mi pomognete, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Could you please repeat that?” in Serbian</h3>
<p>“Could you please repeat that?” in Serbian is <strong><i>Možete li da ponovite to, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“Could you please speak slowly? in Serbian</h3>
<p>“Could you please speak slowly? in Serbian is <strong><i>Možete li da govorite polako, molim Vas?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I don’t understand” in Serbian</h3>
<p>“I don’t understand” in Serbian is <strong><i>Ne razumem.</i></strong></p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_9">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="940" height="788" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian-.png" alt="Speaking in Serbian" title="Speaking in Serbian" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian-.png 940w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Speaking-in-Serbian--480x402.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 940px, 100vw" class="wp-image-26274" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_37  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3 dir="ltr"></h3>
<h3 dir="ltr">“I do not speak Serban well” in Serbian</h3>
<p>“I do not speak Serban well” in Serbian is <i><strong>Ja ne govorim srpski dobro</strong>.</i>  </p>
<p>These 25 Serbian travel phrases and expressions will help you get around in Serbian especially when interacting with locals. Make sure you practice the Serbian phrases and expressions. And take your time learning the vocabulary too.</p>
<p>People in Serbia are very friendly and they love it when foreigners speak to them in Serbian. If you have friends who would like to learn Serbian, please share this post with them and the course for learning Serbian – <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">The Ultimate Serbian Online Course</a></strong></span>. I hope this helps you out next time you visit Serbia. Cheers!</p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_5 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_15">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_17  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_38  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Ivana!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_10">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="1156" height="867" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png" alt="Ivana" title="Ivana" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana.png 1156w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-980x735.png 980w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Ivana-480x360.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1156px, 100vw" class="wp-image-17198" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_39  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Language Tutor &amp; Blog Contributor</p>
<h6><strong><a href="https://www.instagram.com/ivana_slp/"><span style="text-decoration: underline;">Follow on Instagram</span></a></strong></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_18  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_40  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h4><strong>Serbian Cyrillic Laptop Stickers</strong></h4>
<h4><strong>&#8220;Србија&#8221;</strong> (Serbia)</h4>
<h5>Sticker Set &#8211; 7 pieces</h5></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_11">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="500" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija.png" alt="Serbian Laptop Stickers - Serbia" title="Serbian Laptop Stickers - Serbia" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija.png 500w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Laptop-stickers-Srbija-480x480.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 500px, 100vw" class="wp-image-26266" /></span>
			</div><div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_2_wrapper  et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_2 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.redbubble.com/i/sticker/Serbian-Cyrillic-Traveling-7-Piece-Pack-by-SLPstore/48003764.QK27K" target="_blank">Buy Now</a>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_19  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_3_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_3 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/">25 Serbian Travel Phrases You Should Know</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/25-serbian-travel-phrases-you-should-know/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2020 07:44:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16391</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/">35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_6 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_16">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_20  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_41  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1></h1>
<h1>35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</h1>
<h2 dir="ltr">–</h2>
<h2 dir="ltr">I want to share with you 35 useful Serbian phrases to help you get started speaking Serbian today.</h2>
<p>My name is Cam and I started learning Serbian a few years ago. In the beginning, I didn’t speak much Serbian, but over the years I became proficient in the system of the language which then helped me with my fluency.  Today, I speak Serbian with my friends and family on a daily basis and I continue to learn. It’s a wonderful feeling being able to express yourself in a new language and connecting with people and cultures you love. If you are thinking about learning Serbian, I encourage you to do it. Achieving proficiency in any language requires learning, commitment, and lots of practice but it can be done! If you are a beginner learner or someone who is thinking about learning Serbian, phrases and expressions are a good place to start. Let’s begin!</p>
<h2 dir="ltr">Formal &amp; Informal Speech in Serbian</h2>
<p>It’s important to know that the Serbian language has two forms of speech: Formal and Informal. Formal Speech is used when talking to people older than you or with people you don’t know. People in Serbia use Formal Speech to show respect to elders, and in some instances to keep a working relationship “professional”. Informal Speech is used for casual conversations with people you know or with people who are younger than you.</p>
<p dir="ltr">I talk about this more in these two videos –<span style="text-decoration: underline;"> </span><strong><span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=msVN68tAbWo&amp;t=">Serbian Formal &amp; Informal Speech Part 1</a></span>  </strong>and <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=OdxrylWfOmA&amp;t"><strong>Serbian Formal &amp; Informal Speech Part 2</strong></a></span></p>
<p dir="ltr">Now that we have covered these important points, let us jump into the useful Serbian phrases.</p>
<h3 dir="ltr">“Hello” in Serbian</h3>
<p>“Hello” in Serbian is<strong> </strong><i><strong>Zdravo</strong>.</i> This informal greeting is related to the world <i><strong>“zdravlje”</strong> </i>which means “health”. So when you are saying <strong><i>zdravo</i></strong> in Serbian to someone, you are literally wishing them good health. A more formal greeting would be<strong> </strong><i><strong>dobar dan</strong> </i>which means “good day” or “good afternoon”.</p>
<h3 dir="ltr">“How are you?” in Serbian</h3>
<p>“How are you?” in informal Serbian is <i><strong>Kako si?</strong> </i>and in formal Serbian is <strong><i>Kako ste?</i></strong></p>
<h3 dir="ltr">“I’m Good” / “I’m Not Good” in Serbian</h3>
<p>To reply to <strong><i>Kako si?</i> </strong>or <strong><i>Kako ste?</i> </strong>you can say either <strong><i>Dobro sam</i></strong> for “I’m good” or <strong><i>Nisam dobro</i></strong> for “I’m not good”.</p>
<h3 dir="ltr">“Please” in Serbian</h3>
<p><strong><i>Molim</i></strong> is “please” in Serbian. If you want to be more polite and formal you can say <strong><i>Molim Vas</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Thank You” in Serbian</h3>
<p>In Serbian, “thank you” is <strong><i>Hvala</i></strong>. And again, if you want to be more polite and formal you can say <strong><i>Hvala Vam</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“You’re Welcome” in Serbian</h3>
<p><i><strong>Nema na čemu</strong> </i>is “You’re welcome”. The context behind this phrase in Serbian is “There is nothing for you to thank me for”.</p>
<h3 dir="ltr">“Good Morning” in Serbian</h3>
<p>“Good morning” in Serbian is <strong><i>Dobro jutro</i></strong>. You will often hear the abbreviated version of this greeting in Serbia as<strong> <i>‘bro jutro!</i> </strong>where <strong>“do”</strong> (from <strong>“<span style="text-decoration: underline;">do</span>bro”</strong>) is left out.</p>
<h3 dir="ltr">“Good Night” in Serbian</h3>
<p>“Good night” in Serbian is <strong><i>Laku noć</i></strong>. This literally means “Have a light night”.</p>
<h3 dir="ltr">“Goodbye” in Serbian</h3>
<p>There are two ways to say “Goodbye” in Serbian. First is <strong>z<i>bogom</i></strong> which is similar to <i>“farewell”</i> in English, and it’s used when you are saying goodbye to a person you’re not going to see for a very long time.</p>
<p>The second way to say “goodbye” in Serbian is <i><strong>doviđenja</strong>. </i>This is a formal phrase and it’s used in everyday situations for example when you leave a store or any public place.</p>
<div>
<h3 dir="ltr">“Yes” and “No” in Serbian</h3>
<p>“Yes” in Serbian is <i><strong>da</strong> </i>and “no” in Serbian is <strong><i>ne</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Excuse me” in Serbian</h3>
<p>“Excuse me ” in Serbian is <strong><em>i</em><i>zvinite </i></strong>or <strong><em>p</em></strong><i><strong>ardon</strong>.</i></p>
<h3 dir="ltr">“I’m sorry” in Serbian</h3>
<p>“I’m sorry ” in Serbian is <strong><i>Žao mi je</i></strong>.</p>
<h3 dir="ltr">“Do You Speak…” in Serbian</h3>
<p>To ask if someone speaks a certain language, you can say <strong><i>Da li govorite…?</i></strong> in formal Serbian and <i><strong>Da li govoriš…?</strong> </i>in informal Serbian. For example, if you want to ask them politely if they speak English, you would say <strong><i>Da li govorite engleski?</i></strong> People may also ask you this question using informal speech, which is <strong><i>Da li govoriš srpski?</i></strong></p>
<p>To answer this question you can say:</p>
<ul>
<li>“I only speak a little Serbian” – <strong><i>Ja govorim srpski samo malo</i></strong></li>
<li>“Yes, I speak Serbian ” – <strong><i>Da, ja govorim srpski</i></strong></li>
<li>“No, I don’t speak it” –  <strong><i>Ne, ja ne govorim srpski</i></strong></li>
<li>“Could you repeat that please?” – <strong><i>Možete li da ponovite to, molim Vas?</i></strong> (formal), <i><strong>Možeš li da ponoviš to, molim te?</strong> </i>(informal) <i> </i></li>
<li>“I don’t understand” – <strong><i>Ne razumem</i></strong></li>
</ul>
</div>
<h3 dir="ltr">“What is your name?” in Serbian</h3>
<p>If you’ve introduced yourself and want to ask what the other person’s name is, you can use this formal phrase <i><strong>Kako se zovete?</strong> </i>or  to say this informally to a person younger than you, you could say <strong><i>Kako se zoveš?</i></strong> To answer this question you can simply say <strong><i>Zovem se…</i> </strong>and say your name. For example: <strong><em>Zovem se Marko.</em></strong></p>
<h3 dir="ltr">Some other useful Serbian phrases for eating out:</h3>
<p>“I’d like to see the menu, please” – <strong><em>Želeo bih da vidim meni, molim Vas</em> </strong>if you are a man, and <strong><em>Želela bih da vidim meni, molim Vas</em></strong> if you are a woman</p>
<p>“I’ll take this” – <strong><em>Uzeću ovo</em> </strong></p>
<p>“Give me that (one), please” – <strong><em>Dajte mi to, molim Vas</em> </strong></p>
<p>“How much is it?” – <strong><em>Koliko košta? </em></strong></p>
<p>“The bill/check, please” – <strong><em>Račun, molim Vas</em> </strong></p>
<p>“Could you help me?” – <strong><em>Možete li da mi pomognete?</em> </strong>(formal) and <strong><em>Možeš li da mi pomogneš?</em></strong> (informal)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>You may also like this video – My Favorite 5 Words In Serbian</strong></p>
<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/n_5Fs2taAAw" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<p>Now you’ve learned how to introduce yourself and some of the most common Serbian phrases and expressions! I hope these 35 useful Serbian phrases help you with your Serbian. Share this post with a friend who would like to learn Serbian, and give yourself the gift of learning more. If you are thinking about learning Serbian, one of the best ways is to learn with <strong>language podcasts</strong> – short audio &amp; video lessons for fast learning with ease. These podcasts explain to you the system of the language so you can start making sentences of your own, as well as provide you with more useful phrases you can start using right away.</p>
<p>I highly recommend you check out <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Serbian Language Podcast</a>.</span>  They have a <span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/">Serbian Online Course</a></strong> </span>and it will take you from absolute beginner to advanced. Click <span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/"><strong>here</strong></a></span> to learn more about it. Cheers to your language learning journey!</p>
<p style="text-align: center;"><em></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_7 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_17">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_21  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_42  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_12">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam " class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_43  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;"><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></span></strong></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_22  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_4_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_4 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/">35 Useful Serbian Phrases To Get You Started Speaking Serbian Today</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/35-useful-serbian-phrases/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Top 5 reasons to learn Serbian</title>
		<link>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/top-5-reasons-to-learn-serbian/</link>
					<comments>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/top-5-reasons-to-learn-serbian/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cam]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2018 16:15:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serbian Language]]></category>
		<category><![CDATA[Serbian Phrases]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jobs.serbianlanguagepodcast.com/?p=16072</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/top-5-reasons-to-learn-serbian/">Top 5 reasons to learn Serbian</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_8 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_18">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_23  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_44  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h1>The Top 5 Reasons to Learn Serbian?</h1>
<h2>Here are my top 5 reasons for learning Serbian</h2>
<h3></h3>
<h3>1) Learning the Serbian language will enable you to communicate with many countries in Eastern Europe: Serbia, Croatia, Montenegro, and Bosnia.</h3>
<p>By learning Serbian language you can easily understand and communicate with people in the Balkans. Languages such as Macedonian, Bulgarian, and Slovenian share many similarities with Serbian so learning Serbian positions you to learn those languages with relative ease.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_13">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Balkans-map.jpg" alt="Balkan Region" title="Balkan Region" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Balkans-map.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Balkans-map-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26357" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_45  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>2) Access to a beautiful country, a rich culture, and warm people</h3>
<p>By learning Serbian you get access to a strikingly beautiful country with a colorful history and people who are deeply connected to their language. For example, did you know that the Kalemegdan Fortress, located in Belgrade, the capital of Serbia, was built in 279 B.C.?</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_14">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Kalemgdan-park.jpg" alt="Kalemegdan park, Belgrade" title="Kalemegdan park, Belgrade" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Kalemgdan-park.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Kalemgdan-park-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26334" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_46  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3><strong>3) Enjoy literature</strong></h3>
<p>Enjoy literature from the Serbian authors like <strong>Milorad Pavić</strong>, <strong>Desanka Maksimović</strong>, <strong>Stevan Sremac</strong> and of course the Novelist and Nobel Prize winner (1961) <strong>Ivo Andrić</strong>.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_15">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Books.jpg" alt="Serbian Authors" title="Serbian Authors" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Books.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Books-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26356" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_47  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3><strong>4) Increase your brain power</strong></h3>
<p>Studies show that learning a second language significantly delays the onset of many brain-related diseases such as Alzheimer&#8217;s and dementia, compared to those who can only speak their native tongue.<br /><strong>In this video, I share my Serbian learning process. Bdw, my name is Cam and I am married to a Serbian woman. I started learning Serbian when I was dating my wife.</strong></p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_video et_pb_video_0">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_video_box"><iframe loading="lazy" title="Serbian language learning process - The Broadcast EP. 4" width="1080" height="608" src="https://www.youtube.com/embed/hATOipuZHSE?feature=oembed"  allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
				
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_48  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3><strong>5) Beautiful women!</strong></h3>
<p>Perhaps I am biased, but I don’t think so. Serbian women are some of the most beautiful women on the planet. And yes…that’s a good reason to learn the language! Cheers!</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_16">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="225" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Beautiful-Serbian-Women.jpg" alt="Beautiful Serbian Women" title="Beautiful Serbian Women" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Beautiful-Serbian-Women.jpg 400w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Beautiful-Serbian-Women-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" class="wp-image-26358" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_9 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_19">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_24  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_49  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h3>Hi, I&#8217;m Cam!</h3></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_17">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="150" height="150" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2020/11/Cam-The-Broadcaster-Profile-Pic-150x150-1.png" alt="Cam" title="Cam" class="wp-image-16310" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_50  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Serbian Blog Contributor</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.facebook.com/camthebroadcaster/">Follow on Facebook</a></strong></span></h6>
<h6><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="https://www.instagram.com/cam_the_broadcaster/">Follow on Instagram</a></strong></span></h6></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_25  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_51  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h4><strong>Serbian Cyrillic Mug</strong></h4>
<h4><strong>&#8220;Добар Дан&#8221;</strong> (Good Day)</h4>
<h5>11oz (325ml)</h5></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_18">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="500" src="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Mug-Prijatan-dan-.png" alt="Serbian Cyrillic Mug - Dobar dan" title="Serbian Cyrillic Mug - Dobar dan" srcset="https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Mug-Prijatan-dan-.png 500w, https://www.serbianlanguagepodcast.com/wp-content/uploads/2021/02/Serbian-Mug-Prijatan-dan--480x480.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 500px, 100vw" class="wp-image-26258" /></span>
			</div><div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_5_wrapper  et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_5 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.redbubble.com/i/mug/Serbian-Cyrillic-Dobar-Dan-Design-by-SLPstore/47954987.9Q0AD" target="_blank">Buy Now</a>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_26  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_6_wrapper et_pb_button_alignment_right et_pb_button_alignment_tablet_left et_pb_module ">
				<a class="et_pb_button et_pb_button_6 et_pb_bg_layout_dark" href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/" data-icon="#">Serbian Language Blog</a>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>The post <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/top-5-reasons-to-learn-serbian/">Top 5 reasons to learn Serbian</a> appeared first on <a href="https://www.serbianlanguagepodcast.com">Serbian Language Podcast</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.serbianlanguagepodcast.com/blog/top-5-reasons-to-learn-serbian/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
